Deuteronomy 14:9 Of all the creatures living in the water, you may eat any that has fins and scales. "Of all the marine animals, you may eat whatever has both fins and scales. “Of all that are in the waters you may eat these: whatever has fins and scales you may eat. "These you may eat of all that are in water: anything that has fins and scales you may eat, These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat: You may eat everything from the water that has fins and scales, "You may choose to eat from these creatures in the water: you may eat anything with fin and scale, These you may eat from among water creatures: anything with fins and scales you may eat, Here's what you may eat of every creature that lives in the water: You may eat any creature that has fins and scales. These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat, These you shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall you eat: These you shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall you eat: These ye may eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales may ye eat; These shall you eat of all that abide in the waters: All that have fins and scales, you shall eat. These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales shall ye eat; These ye shall eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales shall ye eat: These ye shall eat, of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat: These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales may you eat; This ye do eat of all that are in the waters; all that hath fins and scales ye do eat; Ligji i Përtërirë 14:9 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 14:9 De Ander Ee 14:9 Второзаконие 14:9 申 命 記 14:9 水 中 可 吃 的 乃 是 这 些 : 凡 有 翅 有 鳞 的 都 可 以 吃 ; 「水中可吃的乃是這些:凡有翅有鱗的,都可以吃。 “水中可吃的乃是这些:凡有翅有鳞的,都可以吃。 Deuteronomy 14:9 Deuteronomium 14:9 5 Mosebog 14:9 Deuteronomium 14:9 דברים 14:9 אֶת־זֶה֙ תֹּֽאכְל֔וּ מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֣ר בַּמָּ֑יִם כֹּ֧ל אֲשֶׁר־לֹ֛ו סְנַפִּ֥יר וְקַשְׂקֶ֖שֶׂת תֹּאכֵֽלוּ׃ ט את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת תאכלו את־זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר־לו סנפיר וקשקשת תאכלו׃ 5 Mózes 14:9 Moseo 5: Readmono 14:9 VIIDES MOOSEKSEN 14:9 Deutéronome 14:9 Voici les animaux dont vous mangerez parmi tous ceux qui sont dans les eaux: vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 5 Mose 14:9 Das ist, was ihr essen sollt von allem, das in Wassern ist: alles, was Floßfedern und Schuppen hat, sollt ihr essen. Von allen im Wasser lebenden Tieren dürft ihr folgende essen: Alle, welche Flossen und Schuppen haben, dürft ihr essen; Deuteronomio 14:9 Di tutti gli animali che son nell’acque, voi potrete mangiar di queste specie, cioè: di tutte quelle che hanno pennette e scaglie; ULANGAN 14:9 신명기 14:9 Deuteronomium 14:9 Pakartotino Ástatymo knyga 14:9 Deuteronomy 14:9 5 Mosebok 14:9 Deuteronomio 14:9 De todo lo que vive en el agua, éstos podréis comer: todos los que tienen aletas y escamas, "De todo lo que vive en el agua, éstos podrán comer: todos los que tienen aletas y escamas, Esto comeréis de todo lo que está en el agua: todo lo que tiene aleta y escama comeréis; Esto comeréis de todo lo que está en el agua: todo lo que tiene aleta y escama comeréis; Esto comeréis de todo lo que está en el agua: todo lo que tiene aleta y escama comeréis; Deuteronômio 14:9 Isto podereis comer de tudo o que há nas águas: tudo o que tem barbatanas e escamas podereis comer; Deuteronom 14:9 Второзаконие 14:9 Из всех [животных], которые в воде, ешьте всех, у которых есть перья и чешуя;[] 5 Mosebok 14:9 Deuteronomy 14:9 พระราชบัญญัติ 14:9 Yasa'nın Tekrarı 14:9 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 14:9 |