Deuteronomy 1:6 The LORD our God said to us at Horeb, "You have stayed long enough at this mountain. "When we were at Mount Sinai, the LORD our God said to us, 'You have stayed at this mountain long enough. “The LORD our God said to us in Horeb, ‘You have stayed long enough at this mountain. "The LORD our God spoke to us at Horeb, saying, 'You have stayed long enough at this mountain. The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount: The LORD our God spoke to us at Horeb: 'You have stayed at this mountain long enough. "The LORD our God spoke to us in Horeb. He said, 'You have been at this mountain long enough. The LORD our God spoke to us at Horeb and said, "You have stayed in the area of this mountain long enough. At Mount Horeb the LORD our God said to us, "You have stayed at this mountain long enough. The LORD our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount; The LORD our God spoke unto us in Horeb, saying, You have dwelt long enough in this mount: The LORD our God spoke to us in Horeb, saying, You have dwelled long enough in this mount: Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain: The Lord our God spoke to us in Horeb, saying: You have stayed long enough in this mountain: Jehovah our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have stayed long enough in this mountain. The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain: The LORD our God spoke to us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount: "Yahweh our God spoke to us in Horeb, saying, You have lived long enough in this mountain: 'Jehovah our God hath spoken unto us in Horeb, saying, Enough to you -- of dwelling in this mount; Ligji i Përtërirë 1:6 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 1:6 De Ander Ee 1:6 Второзаконие 1:6 申 命 記 1:6 耶 和 华 ─ 我 们 的 神 在 何 烈 山 晓 谕 我 们 说 : 你 们 在 这 山 上 住 的 日 子 够 了 ; 「耶和華我們的神在何烈山曉諭我們說:『你們在這山上住的日子夠了, “耶和华我们的神在何烈山晓谕我们说:‘你们在这山上住的日子够了, Deuteronomy 1:6 Deuteronomium 1:6 5 Mosebog 1:6 Deuteronomium 1:6 דברים 1:6 יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ דִּבֶּ֥ר אֵלֵ֖ינוּ בְּחֹרֵ֣ב לֵאמֹ֑ר רַב־לָכֶ֥ם שֶׁ֖בֶת בָּהָ֥ר הַזֶּֽה׃ ו יהוה אלהינו דבר אלינו בחרב לאמר רב לכם שבת בהר הזה יהוה אלהינו דבר אלינו בחרב לאמר רב־לכם שבת בהר הזה׃ 5 Mózes 1:6 Moseo 5: Readmono 1:6 VIIDES MOOSEKSEN 1:6 Deutéronome 1:6 L'Eternel, notre Dieu, nous a parlé à Horeb, en disant: Vous avez assez demeuré dans cette montagne. L'Eternel notre Dieu nous parla en Horeb, en disant : Vous avez assez demeuré en cette montagne. 5 Mose 1:6 Der HERR, unser Gott, redete mit uns am Berge Horeb und sprach: Ihr seid lang genug an diesem Berge gewesen; Jahwe, unser Gott, hat am Horeb folgendermaßen zu uns geredet: Ihr habt nun lange genug an diesem Berge verweilt. Deuteronomio 1:6 Il Signore Iddio nostro parlò a noi in Horeb, dicendo: Voi siete assai dimorati in questo monte. ULANGAN 1:6 신명기 1:6 Deuteronomium 1:6 Pakartotino Ástatymo knyga 1:6 Deuteronomy 1:6 5 Mosebok 1:6 Deuteronomio 1:6 El SEÑOR nuestro Dios nos habló en Horeb, diciendo: ``Bastante habéis permanecido en este monte. "El SEÑOR nuestro Dios nos habló en Horeb y dijo: 'Ustedes han permanecido bastante tiempo en este monte. Jehová nuestro Dios nos habló en Horeb, diciendo: Bastante tiempo habéis estado en este monte. Jehová nuestro Dios nos habló en Horeb, diciendo: Harto habéis estado en este monte; El SEÑOR nuestro Dios nos habló en Horeb, diciendo: Habéis estado bastante tiempo en este monte; Deuteronômio 1:6 O Senhor nosso Deus nos falou em Horebe, dizendo: Assaz vos haveis demorado neste monte. Deuteronom 1:6 Второзаконие 1:6 Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал: `полно вам жить на горе сей![] 5 Mosebok 1:6 Deuteronomy 1:6 พระราชบัญญัติ 1:6 Yasa'nın Tekrarı 1:6 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 1:6 |