Acts 26:24 At this point Festus interrupted Paul's defense. "You are out of your mind, Paul!" he shouted. "Your great learning is driving you insane." Suddenly, Festus shouted, "Paul, you are insane. Too much study has made you crazy!" And as he was saying these things in his defense, Festus said with a loud voice, “Paul, you are out of your mind; your great learning is driving you out of your mind.” While Paul was saying this in his defense, Festus said in a loud voice, "Paul, you are out of your mind! Your great learning is driving you mad." And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad. As he was making his defense this way, Festus exclaimed in a loud voice, "You're out of your mind, Paul! Too much study is driving you mad!" As he continued his defense, Festus shouted, "You're out of your mind, Paul! Too much education is driving you crazy!" As Paul was saying these things in his defense, Festus exclaimed loudly, "You have lost your mind, Paul! Your great learning is driving you insane!" “When Paulus had thus rendered a defense, Festus cried out with a loud voice, “You are insane, Paul! Much study has made you insane!” As Paul was defending himself in this way, Festus shouted, "Paul, you're crazy! Too much education is driving you crazy!" And as he spoke these things and answered for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad. And as he thus spoke for himself, Festus said with a loud voice, Paul, you are beside yourself; much learning does make you mad. And as he thus spoke for himself, Festus said with a loud voice, Paul, you are beside yourself; much learning does make you mad. And as he thus made his defense, Festus saith with a loud voice, Paul, thou art mad; thy much learning is turning thee mad. As he spoke these things, and made his answer, Festus said with a loud voice: Paul, thou art beside thyself: much learning doth make thee mad. And as he answered for his defence with these things, Festus says with a loud voice, Thou art mad, Paul; much learning turns thee to madness. And as he thus made his defence, Festus saith with a loud voice, Paul, thou art mad; thy much learning doth turn thee to madness. And as he was thus speaking for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee insane. As Paul thus made his defence, Festus exclaimed in a loud voice, "You are raving mad, Paul; and great learning is driving you mad." As he thus made his defense, Festus said with a loud voice, "Paul, you are crazy! Your great learning is driving you insane!" And, he thus making a defence, Festus with a loud voice said, 'Thou art mad, Paul; much learning doth turn thee mad;' Veprat e Apostujve 26:24 ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 26:24 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 26:24 Apostoluén Acteac. 26:24 De Zwölfbotngetaat 26:24 Деяния 26:24 使 徒 行 傳 26:24 保 罗 这 样 分 诉 , 非 斯 都 大 声 说 : 保 罗 , 你 癫 狂 了 罢 。 你 的 学 问 太 大 , 反 叫 你 癫 狂 了 ! 保羅這樣申辯的時候,菲斯特斯大聲說:「保羅,你瘋了!你學問太大,使你癲狂了。」 保罗这样申辩的时候,菲斯特斯大声说:“保罗,你疯了!你学问太大,使你癫狂了。” 保羅這樣分訴,非斯都大聲說:「保羅,你癲狂了吧!你的學問太大,反叫你癲狂了!」 保罗这样分诉,非斯都大声说:“保罗,你癫狂了吧!你的学问太大,反叫你癫狂了!” Djela apostolska 26:24 Skutky apoštolské 26:24 Apostelenes gerninger 26:24 Handelingen 26:24 ΠΡΑΞΕΙΣ 26:24 Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ φησιν Μαίνῃ, Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει. Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ φησίν Μαίνῃ, Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει. Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ φησίν Μαίνῃ, Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει. Tαῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου, ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ ἔφη, Μαίνῃ, Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει. Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ ἔφη· Μαίνῃ, Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει. ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ φησίν· μαίνῃ, Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει. Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου, ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ ἔφη, Μαίνῃ, Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει. Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ ἔφη Μαίνῃ Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει ταυτα δε αυτου απολογουμενου ο φηστος μεγαλη τη φωνη φησιν μαινη παυλε τα πολλα σε γραμματα εις μανιαν περιτρεπει ταυτα δε αυτου απολογουμενου ο φηστος μεγαλη τη φωνη φησιν μαινη παυλε τα πολλα σε γραμματα εις μανιαν περιτρεπει ταυτα δε αυτου απολογουμενου ο φηστος μεγαλη τη φωνη εφη μαινη παυλε τα πολλα σε γραμματα εις μανιαν περιτρεπει Ταυτα δε αυτου απολογουμενου, ο Φηστος μεγαλη τη φωνη εφη, Μαινη, Παυλε· τα πολλα σε γραμματα εις μανιαν περιτρεπει. ταυτα δε αυτου απολογουμενου ο φηστος μεγαλη τη φωνη εφη μαινη παυλε τα πολλα σε γραμματα εις μανιαν περιτρεπει ταυτα δε αυτου απολογουμενου ο φηστος μεγαλη τη φωνη φησιν μαινη παυλε τα πολλα σε γραμματα εις μανιαν περιτρεπει Tauta de autou apologoumenou ho Phēstos megalē tē phōnē phēsin Mainē, Paule; ta polla se grammata eis manian peritrepei. Tauta de autou apologoumenou ho Phestos megale te phone phesin Maine, Paule; ta polla se grammata eis manian peritrepei. Tauta de autou apologoumenou ho Phēstos megalē tē phōnē phēsin Mainē, Paule; ta polla se grammata eis manian peritrepei. Tauta de autou apologoumenou ho Phestos megale te phone phesin Maine, Paule; ta polla se grammata eis manian peritrepei. tauta de autou apologoumenou o phēstos megalē tē phōnē phēsin mainē paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phEstos megalE tE phOnE phEsin mainE paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phēstos megalē tē phōnē ephē mainē paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phEstos megalE tE phOnE ephE mainE paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phēstos megalē tē phōnē ephē mainē paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phEstos megalE tE phOnE ephE mainE paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phēstos megalē tē phōnē ephē mainē paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phEstos megalE tE phOnE ephE mainE paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phēstos megalē tē phōnē phēsin mainē paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phEstos megalE tE phOnE phEsin mainE paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phēstos megalē tē phōnē phēsin mainē paule ta polla se grammata eis manian peritrepei tauta de autou apologoumenou o phEstos megalE tE phOnE phEsin mainE paule ta polla se grammata eis manian peritrepei Apostolok 26:24 La agoj de la apostoloj 26:24 Apostolien teot 26:24 Actes 26:24 Comme il parlait ainsi pour sa justification, Festus dit à haute voix: Tu es fou, Paul! Ton grand savoir te fait déraisonner. Et comme il parlait ainsi pour sa défense, Festus dit à haute voix : tu es hors du sens, Paul! ton grand savoir dans les lettres te met hors du sens. Apostelgeschichte 26:24 Da er aber solches zur Verantwortung gab, sprach Festus mit lauter Stimme: Paulus, du rasest! Die große Kunst macht dich rasend. Da er sich auf diese Weise verteidigte, rief Festus laut: du bist wahnwitzig, Paulus; über dem vielen Studieren wird dir der Kopf verrückt. Atti 26:24 Ora, mentre Paolo diceva queste cose a sua difesa, Festo disse ad alta voce: Paolo, tu farnetichi; le molte lettere ti mettono fuor del senno. KISAH PARA RASUL 26:24 Acts 26:24 사도행전 26:24 Actus Apostolorum 26:24 Apustuļu darbi 26:24 Apaðtalø darbø knyga 26:24 Acts 26:24 Apostlenes-gjerninge 26:24 Hechos 26:24 Mientras Pablo decía esto en su defensa, Festo dijo a gran voz: ¡Pablo, estás loco! ¡ Tu mucho saber te está haciendo perder la cabeza! Mientras Pablo decía esto en su defensa, Festo dijo a gran voz: "¡Pablo, estás loco! ¡Tu mucho saber te está haciendo perder la cabeza!" Y diciendo él estas cosas en su defensa, Festo a gran voz dijo: Estás loco, Pablo; las muchas letras te vuelven loco. Y diciendo él estas cosas en su defensa, Festo á gran voz dijo: Estás loco, Pablo: las muchas letras te vuelven loco. Y diciendo él estas cosas, (y dando razón de sí) Festo a gran voz dijo: Estás loco, Pablo; las muchas letras te vuelven loco. Atos 26:24 Fazendo ele deste modo a sua defesa, disse Festo em alta voz: Estás louco, Paulo; as muitas letras te fazem delirar. Faptele Apostolilor 26:24 Деяния 26:24 Когда он так защищался, Фест громким голосом сказал: безумствуешь ты, Павел! большая ученость доводит тебя до сумасшествия. Acts 26:24 Apostagärningarna 26:24 Matendo Ya Mitume 26:24 Mga Gawa 26:24 กิจการ 26:24 Elçilerin İşleri 26:24 Деяния 26:24 Acts 26:24 Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 26:24 |