Acts 18:1 After this, Paul left Athens and went to Corinth. Then Paul left Athens and went to Corinth. After this Paul left Athens and went to Corinth. After these things he left Athens and went to Corinth. After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After this, he left Athens and went to Corinth, After this, Paul left Athens and went to Corinth. After this Paul departed from Athens and went to Corinth. And when Paulus went out from Athens, he came to Corinthus. After this, Paul left Athens and went to the city of Corinth. After these things Paul departed from Athens and came to Corinth After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; After these things he departed from Athens, and came to Corinth. AFTER these things, departing from Athens, he came to Corinth. And after these things, having left Athens, he came to Corinth; After these things he departed from Athens, and came to Corinth. After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth; After this he left Athens and came to Corinth. After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth. And after these things, Paul having departed out of Athens, came to Corinth, Veprat e Apostujve 18:1 ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 18:1 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 18:1 Apostoluén Acteac. 18:1 De Zwölfbotngetaat 18:1 Деяния 18:1 使 徒 行 傳 18:1 这 事 以 後 , 保 罗 离 了 雅 典 , 来 到 哥 林 多 。 這些事以後,保羅離開雅典,來到哥林多。 这些事以后,保罗离开雅典,来到哥林多。 這事以後,保羅離了雅典,來到哥林多。 这事以后,保罗离了雅典,来到哥林多。 Djela apostolska 18:1 Skutky apoštolské 18:1 Apostelenes gerninger 18:1 Handelingen 18:1 ΠΡΑΞΕΙΣ 18:1 Μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον. Μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον. Μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον. Μετὰ δὲ ταῦτα χωρισθεὶς ὁ Παῦλος ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον. Μετὰ δὲ ταῦτα χωρισθεὶς ὁ Παῦλος ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον· Μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον. Μετὰ δὲ ταῦτα χωρισθεὶς ὁ Παῦλος ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον. Μετὰ δὲ ταῦτα χωρισθεὶς ὁ Παῦλος ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον μετα ταυτα χωρισθεις εκ των αθηνων ηλθεν εις κορινθον μετα ταυτα χωρισθεις εκ των αθηνων ηλθεν εις κορινθον μετα δε ταυτα χωρισθεις ο παυλος εκ των αθηνων ηλθεν εις κορινθον Μετα δε ταυτα χωρισθεις ο Παυλος εκ των Αθηνων ηλθεν εις Κορινθον. μετα δε ταυτα χωρισθεις ο παυλος εκ των αθηνων ηλθεν εις κορινθον μετα ταυτα χωρισθεις εκ των αθηνων ηλθεν εις κορινθον Meta tauta chōristheis ek tōn Athēnōn ēlthen eis Korinthon. Meta tauta choristheis ek ton Athenon elthen eis Korinthon. Meta tauta chōristheis ek tōn Athēnōn ēlthen eis Korinthon. Meta tauta choristheis ek ton Athenon elthen eis Korinthon. meta tauta chōristheis ek tōn athēnōn ēlthen eis korinthon meta tauta chOristheis ek tOn athEnOn Elthen eis korinthon meta de tauta chōristheis o paulos ek tōn athēnōn ēlthen eis korinthon meta de tauta chOristheis o paulos ek tOn athEnOn Elthen eis korinthon meta de tauta chōristheis o paulos ek tōn athēnōn ēlthen eis korinthon meta de tauta chOristheis o paulos ek tOn athEnOn Elthen eis korinthon meta de tauta chōristheis o paulos ek tōn athēnōn ēlthen eis korinthon meta de tauta chOristheis o paulos ek tOn athEnOn Elthen eis korinthon meta tauta chōristheis ek tōn athēnōn ēlthen eis korinthon meta tauta chOristheis ek tOn athEnOn Elthen eis korinthon meta tauta chōristheis ek tōn athēnōn ēlthen eis korinthon meta tauta chOristheis ek tOn athEnOn Elthen eis korinthon Apostolok 18:1 La agoj de la apostoloj 18:1 Apostolien teot 18:1 Actes 18:1 Après cela, Paul partit d'Athènes, et se rendit à Corinthe. Après cela Paul étant parti d'Athènes, vint à Corinthe. Apostelgeschichte 18:1 Darnach schied Paulus von Athen und kam gen Korinth Nach diesem verließ er Athen und gieng nach Korinth. Atti 18:1 ORA, dopo queste cose, Paolo si partì d’Atene, e venne in Corinto. KISAH PARA RASUL 18:1 Acts 18:1 사도행전 18:1 Actus Apostolorum 18:1 Apustuļu darbi 18:1 Apaðtalø darbø knyga 18:1 Acts 18:1 Apostlenes-gjerninge 18:1 Hechos 18:1 Después de esto Pablo salió de Atenas y fue a Corinto. Después de esto Pablo salió de Atenas y fue a Corinto. Después de estas cosas, Pablo partió de Atenas y vino a Corinto. PASADAS estas cosas, Pablo partió de Atenas, y vino á Corinto. Pasadas estas cosas, Pablo salió de Atenas, y vino a Corinto. Atos 18:1 Depois disto Paulo partiu para Atenas e chegou a Corinto. Faptele Apostolilor 18:1 Деяния 18:1 После сего Павел, оставив Афины, пришел в Коринф; Acts 18:1 Apostagärningarna 18:1 Matendo Ya Mitume 18:1 Mga Gawa 18:1 กิจการ 18:1 Elçilerin İşleri 18:1 Деяния 18:1 Acts 18:1 Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 18:1 |