Acts 12:2 He had James, the brother of John, put to death with the sword. He had the apostle James (John's brother) killed with a sword. He killed James the brother of John with the sword, And he had James the brother of John put to death with a sword. And he killed James the brother of John with the sword. and he killed James, John's brother, with the sword. He even had James, the brother of John, killed with a sword. He had James, the brother of John, executed with a sword. And he murdered Yaqob the brother of Yohannan with the sword. He had James, the brother of John, executed. And he killed James the brother of John with the sword. And he killed James the brother of John with the sword. And he killed James the brother of John with the sword. And he killed James the brother of John with the sword. And he killed James, the brother of John, with the sword. and slew James, the brother of John, with the sword. And he killed James the brother of John with the sword. And he killed James the brother of John with the sword. and James, John's brother, he beheaded. He killed James, the brother of John, with the sword. and he killed James, the brother of John, with the sword, Veprat e Apostujve 12:2 ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 12:2 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 12:2 Apostoluén Acteac. 12:2 De Zwölfbotngetaat 12:2 Деяния 12:2 使 徒 行 傳 12:2 用 刀 杀 了 约 翰 的 哥 哥 雅 各 。 用刀殺了約翰的哥哥雅各。 用刀杀了约翰的哥哥雅各。 用刀殺了約翰的哥哥雅各。 用刀杀了约翰的哥哥雅各。 Djela apostolska 12:2 Skutky apoštolské 12:2 Apostelenes gerninger 12:2 Handelingen 12:2 ΠΡΑΞΕΙΣ 12:2 ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάνου μαχαίρῃ. ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάνου μαχαίρῃ. ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάνου / Ἰωάννου μαχαίρῃ. Ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάννου μαχαίρᾳ. ἀνεῖλε δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάννου μαχαίρᾳ. ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάννου μαχαίρῃ. ἀνεῖλε δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάννου μαχαίρᾳ. ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάννου μαχαίρᾳ ανειλεν δε ιακωβον τον αδελφον ιωαννου μαχαιρη ανειλεν δε ιακωβον τον αδελφον ιωαννου μαχαιρη ανειλεν δε ιακωβον τον αδελφον ιωαννου μαχαιρα ανειλε δε Ιακωβον τον αδελφον Ιωαννου μαχαιρα. ανειλεν δε ιακωβον τον αδελφον ιωαννου μαχαιρα ανειλεν δε ιακωβον τον αδελφον ιωαννου μαχαιρη aneilen de Iakōbon ton adelphon Iōanou machairē. aneilen de Iakobon ton adelphon Ioanou machaire. aneilen de Iakōbon ton adelphon Iōanou machairē. aneilen de Iakobon ton adelphon Ioanou machaire. aneilen de iakōbon ton adelphon iōannou machairē aneilen de iakObon ton adelphon iOannou machairE aneilen de iakōbon ton adelphon iōannou machaira aneilen de iakObon ton adelphon iOannou machaira aneilen de iakōbon ton adelphon iōannou machaira aneilen de iakObon ton adelphon iOannou machaira aneilen de iakōbon ton adelphon iōannou machaira aneilen de iakObon ton adelphon iOannou machaira aneilen de iakōbon ton adelphon iōannou machairē aneilen de iakObon ton adelphon iOannou machairE aneilen de iakōbon ton adelphon iōannou machairē aneilen de iakObon ton adelphon iOannou machairE Apostolok 12:2 La agoj de la apostoloj 12:2 Apostolien teot 12:2 Actes 12:2 et il fit mourir par l'épée Jacques, frère de Jean. Et fit mourir par l'épée Jacques, frère de Jean. Apostelgeschichte 12:2 Er tötete aber Jakobus, den Bruder des Johannes, mit dem Schwert. Er ließ aber Jakobus den Bruder des Johannes mit dem Schwert hinrichten. Atti 12:2 E fece morir con la spada Giacomo, fratel di Giovanni. KISAH PARA RASUL 12:2 Acts 12:2 사도행전 12:2 Actus Apostolorum 12:2 Apustuļu darbi 12:2 Apaðtalø darbø knyga 12:2 Acts 12:2 Apostlenes-gjerninge 12:2 Hechos 12:2 E hizo matar a espada a Jacobo, el hermano de Juan. Hizo matar a espada a Jacobo (Santiago), el hermano de Juan. Y mató a espada a Jacobo, hermano de Juan. Y mató á cuchillo á Jacobo, hermano de Juan. Y mató a espada a Jacobo, hermano de Juan. Atos 12:2 e matou à espada Tiago, irmão de João. Faptele Apostolilor 12:2 Деяния 12:2 и убил Иакова, брата Иоаннова, мечом. Acts 12:2 Apostagärningarna 12:2 Matendo Ya Mitume 12:2 Mga Gawa 12:2 กิจการ 12:2 Elçilerin İşleri 12:2 Деяния 12:2 Acts 12:2 Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 12:2 |