2 Samuel 6:1
2 Samuel 6:1
David again brought together all the able young men of Israel--thirty thousand.

Then David again gathered all the elite troops in Israel, 30,000 in all.

David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand.

Now David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand.

Again, David gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.

David again assembled all the choice men in Israel, 30,000.

After this, David gathered together again 30,000 men from all of the choicest men of Israel.

David again assembled all the best men in Israel, thirty thousand in number.

David again assembled all the best soldiers in Israel, 30,000 men.

Again, David gathered together all the chosen of Israel, thirty thousand.

Again, David gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.

Again, David gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.

And David again gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.

And David again gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.

And David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand.

And David again gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.

Again, David assembled all the chosen men of Israel, thirty thousand,

David again gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.

And David gathered again every chosen one in Israel, thirty thousand,

2 i Samuelit 6:1
Davidi i mblodhi përsëri gjithë burrat më të zgjedhur të Izraelit, gjithsej tridhjetë mijë veta.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 6:1
وجمع داود ايضا جميع المنتخبين في اسرائيل ثلاثين الفا.

Dyr Sämyheel B 6:1
Und wider rief dyr Dafet allsand streitbaren Mannen von Isryheel auf, und dreissgtauset kaamend zamm.

2 Царе 6:1
След това Давид пак събра всичките отборни мъже от Израиля, [на брой] тридесет хиляди души.

撒 母 耳 記 下 6:1
大 衛 又 聚 集 以 色 列 中 所 有 挑 選 的 人 三 萬 。

大 卫 又 聚 集 以 色 列 中 所 有 挑 选 的 人 三 万 。

大衛又聚集以色列中所有挑選的人三萬。

大卫又聚集以色列中所有挑选的人三万。

2 Samuel 6:1
Jednoga dana David opet skupi svu izabranu momčad u Izraelu, trideset tisuća ljudi.

Druhá Samuelova 6:1
Tedy sebral opět David výborného lidu z Izraele třidceti tisíc.

2 Samuel 6:1
David samlede alt udsøgt Mandskab i Israel, 30 000 Mand.

2 Samuël 6:1
Daarna verzamelde David wederom alle uitgelezenen in Israel, dertig duizend.

שמואל ב 6:1
וַיֹּ֨סֶף עֹ֥וד דָּוִ֛ד אֶת־כָּל־בָּח֥וּר בְּיִשְׂרָאֵ֖ל שְׁלֹשִׁ֥ים אָֽלֶף׃

א ויסף עוד דוד את כל בחור בישראל שלשים אלף

ויסף עוד דוד את־כל־בחור בישראל שלשים אלף׃

2 Sámuel 6:1
Összegyûjté ezek után Dávid az egész Izráelnek színét, harmincezer [embert.

Samuel 2 6:1
Kaj denove David kolektis cxiujn elektitojn en Izrael, tridek mil.

TOINEN SAMUELIN KIRJA 6:1
Ja David taas kokosi kaikki valitut miehet Israelista, kolmekymmentä tuhatta,

2 Samuel 6:1
Et David assembla encore toute l'élite d'Israël, trente mille hommes.

David rassembla encore toute l'élite d'Israël, au nombre de trente mille hommes.

David assembla encore tous les hommes d'élite d'Israël, [qui furent] trente mille [hommes].

2 Samuel 6:1
Und David sammelte abermal alle junge Mannschaft in Israel, dreißigtausend.

Und David sammelte abermals alle junge Mannschaft in Israel, dreißigtausend,

David versammelte nochmals alle Auserlesenen in Israel: 30000

2 Samuele 6:1
Davide radunò di nuovo tutti gli uomini scelti d’Israele, in numero di trentamila.

OR Davide adunò di nuovo tutti gli uomini scelti d’Israele in numero di trentamila.

2 SAMUEL 6:1
Kemudian dari pada itu dihimpunkanlah Daud pula segala orang pilihan dari antara orang Israel, tiga puluh ribu orang banyaknya.

사무엘하 6:1
다윗이 이스라엘에서 뺀 무리 삼만을 다시 모으고

II Samuelis 6:1
congregavit autem rursum David omnes electos ex Israhel triginta milia

Antroji Samuelio knyga 6:1
Dovydas surinko visus Izraelio rinktinius vyrus, iš viso trisdešimt tūkstančių.

2 Samuel 6:1
Na ka huihuia ano e Rawiri te hunga whiriwhiri katoa o Iharaira e toru tekau mano.

2 Samuel 6:1
David samlet atter alt utvalgt mannskap i Israel - tretti tusen mann.

2 Samuel 6:1
Volvió David a reunir a todos los hombres escogidos de Israel, treinta mil.

Volvió David a reunir a todos los hombres escogidos de Israel, treinta mil.

Y David volvió a juntar a todos los hombres escogidos de Israel, treinta mil.

Y DAVID tornó á juntar todos los escogidos de Israel, treinta mil.

Y David volvió a juntar todos los escogidos de Israel, treinta mil.

2 Samuel 6:1
Mais uma vez Davi reuniu os melhores soldados de Israel, num total de trinta mil homens.

Tornou Davi a ajuntar todos os escolhidos de Israel, em número de trinta mil.   

2 Samuel 6:1
David a strîns iarăş pe toţi aleşii lui Israel, în număr de treizeci de mii de oameni.

2-я Царств 6:1
И собрал снова Давид всех отборных людей из Израиля, тридцать тысяч.

И собрал снова Давид всех отборных [людей] из Израиля, тридцать тысяч.[]

2 Samuelsbokem 6:1
Åter församlade David allt utvalt manskap i Israel, trettio tusen man.

2 Samuel 6:1
At pinisan uli ni David ang lahat na piling lalake sa Israel, na tatlong pung libo.

2 ซามูเอล 6:1
ดาวิดทรงรวบรวมบรรดาคนอิสราเอลที่คัดเลือกแล้วอีกครั้งหนึ่งได้สามหมื่นคน

2 Samuel 6:1
Davut İsraildeki bütün seçme adamları topladı. Sayıları otuz bin kişiydi.[]

2 Sa-mu-eân 6:1
Ða-vít lại nhóm hiệp hết thảy những người kén chọn của Y-sơ-ra-ên, số chừng ba vạn người.

2 Samuel 5:25
Top of Page
Top of Page