2 Samuel 5:22 Once more the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim; But after a while the Philistines returned and again spread out across the valley of Rephaim. And the Philistines came up yet again and spread out in the Valley of Rephaim. Now the Philistines came up once again and spread themselves out in the valley of Rephaim. And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. The Philistines came up again and spread out in the Valley of Rephaim. Later, the Philistines once again marched out and encamped in the Rephaim Valley. The Philistines again came up and spread out in the valley of Rephaim. The Philistines again attacked and overran the valley of Rephaim. And the Philistines came up yet again and spread themselves in the valley of Rephaim. And the Philistines came up yet again, and spread out in the valley of Rephaim. And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. And the Philistines came up again and spread themselves in the valley of Raphaim. And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. And the Philistines came yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. The Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. And the Philistines add again to come up, and are spread out in the valley of Rephaim, 2 i Samuelit 5:22 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 5:22 Dyr Sämyheel B 5:22 2 Царе 5:22 撒 母 耳 記 下 5:22 非 利 士 人 又 上 来 , 布 散 在 利 乏 音 谷 。 非利士人又上來,布散在利乏音谷。 非利士人又上来,布散在利乏音谷。 2 Samuel 5:22 Druhá Samuelova 5:22 2 Samuel 5:22 2 Samuël 5:22 שמואל ב 5:22 וַיֹּסִ֥פוּ עֹ֛וד פְּלִשְׁתִּ֖ים לַֽעֲלֹ֑ות וַיִּנָּֽטְשׁ֖וּ בְּעֵ֥מֶק רְפָאִֽים׃ כב ויספו עוד פלשתים לעלות וינטשו בעמק רפאים ויספו עוד פלשתים לעלות וינטשו בעמק רפאים׃ 2 Sámuel 5:22 Samuel 2 5:22 TOINEN SAMUELIN KIRJA 5:22 2 Samuel 5:22 Les Philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm. Et les Philistins montèrent encore une autre fois, et se répandirent dans la vallée des Réphaïms. 2 Samuel 5:22 Die Philister aber zogen abermals herauf und ließen sich nieder im Grunde Rephaim. Aber die Philister rückten noch einmal an und breiteten sich in der Ebene Rephaim aus. 2 Samuele 5:22 Poi i Filistei salirono di nuovo, e si sparsero nella valle de’ Rafei. 2 SAMUEL 5:22 사무엘하 5:22 II Samuelis 5:22 Antroji Samuelio knyga 5:22 2 Samuel 5:22 2 Samuel 5:22 2 Samuel 5:22 Después los filisteos subieron de nuevo, y se esparcieron por el valle de Refaim. Después los Filisteos subieron de nuevo, y se esparcieron por el Valle de Refaim. Y los filisteos volvieron a subir, y se extendieron en el valle de Refaim. Y los Filisteos tornaron á venir, y extendiéronse en el valle de Raphaim. Y los filisteos volvieron a venir, y se extendieron en el valle de Rafaim. 2 Samuel 5:22 Tornaram ainda os filisteus a subir, e se espalharam pelo vale de Refaim. 2 Samuel 5:22 2-я Царств 5:22 И пришли опять Филистимляне и расположились в долине Рефаим.[] 2 Samuelsbokem 5:22 2 Samuel 5:22 2 ซามูเอล 5:22 2 Samuel 5:22 2 Sa-mu-eân 5:22 |