2 Samuel 23:15 David longed for water and said, "Oh, that someone would get me a drink of water from the well near the gate of Bethlehem!" David remarked longingly to his men, "Oh, how I would love some of that good water from the well by the gate in Bethlehem." And David said longingly, “Oh, that someone would give me water to drink from the well of Bethlehem that is by the gate!” David had a craving and said, "Oh that someone would give me water to drink from the well of Bethlehem which is by the gate!" And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate! David was extremely thirsty and said, "If only someone would bring me water to drink from the well at the city gate of Bethlehem!" David expressed his longing, "Oh, how I wish someone would get me a drink of water from the Bethlehem well that's by the city gate!" David was thirsty and said, "How I wish someone would give me some water to drink from the cistern in Bethlehem near the gate!" When David became thirsty, he said, "I wish I could have a drink of water from the well at the city gate of Bethlehem." And David longed and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate! And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate! And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate! And David longed, and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem, which is by the gate! And David longed, and said: O that some man would get me a drink of the water out of the cistern, that is in Bethlehem, by the gate. And David longed, and said, Oh that one would give me to drink of the water of the well of Bethlehem, which is in the gate! And David longed and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem which is by the gate! And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth-lehem, which is by the gate! David longed, and said, "Oh that one would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate!" and David longeth and saith, 'Who doth give me a drink of the water of the well of Beth-Lehem, which is by the gate?' 2 i Samuelit 23:15 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 23:15 Dyr Sämyheel B 23:15 2 Царе 23:15 撒 母 耳 記 下 23:15 大 卫 渴 想 , 说 : 甚 愿 有 人 将 伯 利 恒 城 门 旁 、 井 里 的 水 打 来 给 我 喝 。 大衛渴想,說:「甚願有人將伯利恆城門旁井裡的水打來給我喝!」 大卫渴想,说:“甚愿有人将伯利恒城门旁井里的水打来给我喝!” 2 Samuel 23:15 Druhá Samuelova 23:15 2 Samuel 23:15 2 Samuël 23:15 שמואל ב 23:15 וַיִּתְאַוֶּ֥ה דָוִ֖ד וַיֹּאמַ֑ר מִ֚י יַשְׁקֵ֣נִי מַ֔יִם מִבֹּ֥אר בֵּֽית־לֶ֖חֶם אֲשֶׁ֥ר בַּשָּֽׁעַר׃ טו ויתאוה דוד ויאמר מי ישקני מים מבאר בית לחם אשר בשער {ס} ויתאוה דוד ויאמר מי ישקני מים מבאר בית־לחם אשר בשער׃ 2 Sámuel 23:15 Samuel 2 23:15 TOINEN SAMUELIN KIRJA 23:15 2 Samuel 23:15 David eut un désir, et il dit: Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem? Et David fit ce souhait, et dit : Qui est-ce qui me ferait boire de l'eau du puits qui est à la porte de Bethléhem? 2 Samuel 23:15 Und David ward lüstern und sprach: Wer will mir Wasser zu trinken holen aus dem Brunnen zu Bethlehem unter dem Tor? Da verspürte David ein Gelüste und rief: Wer schafft mir Trinkwasser aus der Cisterne, die in Bethlehem am Stadtthore liegt? 2 Samuele 23:15 E Davide fu mosso di desiderio, e disse: Chi mi darà da bere dell’acqua della cisterna di Bet-lehem, ch’è alla porta? 2 SAMUEL 23:15 사무엘하 23:15 II Samuelis 23:15 Antroji Samuelio knyga 23:15 2 Samuel 23:15 2 Samuel 23:15 2 Samuel 23:15 David sintió un gran deseo, y dijo: ¡Quién me diera a beber agua del pozo de Belén que está junto a la puerta! David sintió un gran deseo, y dijo: "¡Quién me diera a beber agua del pozo de Belén que está junto a la puerta!" Y David tuvo deseo, y dijo: ¡Quién me diera a beber del agua del pozo de Belén, que está junto a la puerta! Y David tuvo deseo, y dijo: ¡Quién me diera á beber del agua de la cisterna de Beth-lehem, que está á la puerta! Y David tuvo deseo, y dijo: ¡Quién me diera a beber del agua de la cisterna de Belén, que está a la puerta! 2 Samuel 23:15 E Davi, com saudade, exclamou: Quem me dera beber da água da cisterna que está junto a porta de Belém! 2 Samuel 23:15 2-я Царств 23:15 И захотел Давид пить, и сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?[] 2 Samuelsbokem 23:15 2 Samuel 23:15 2 ซามูเอล 23:15 2 Samuel 23:15 2 Sa-mu-eân 23:15 |