2 Samuel 22:40 You armed me with strength for battle; you humbled my adversaries before me. You have armed me with strength for the battle; you have subdued my enemies under my feet. For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me. "For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me. For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. You have clothed me with strength for battle; You subdue my adversaries beneath me. You strengthened me with valor sufficient for the battle; you made those who rebelled against me fall beneath me. You give me strength for battle; you make my foes kneel before me. You armed me with strength for battle. You made my opponents bow at my feet. For thou hast girded me with strength for the battle; thou hast subdued under me those that rose up against me. For you have girded me with strength to battle: them that rose up against me have you subdued under me. For you have girded me with strength to battle: them that rose up against me have you subdued under me. For thou hast girded me with strength unto the battle; Thou hast subdued under me those that rose up against me. Thou hast girded me with strength to battle: thou hast made them that resisted me to bow under me. And thou girdedst me with strength to battle: Thou didst subdue under me those that rose up against me. For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me. For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me. And Thou girdest me with strength for battle, Thou causest my withstanders to bow under me. 2 i Samuelit 22:40 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 22:40 Dyr Sämyheel B 22:40 2 Царе 22:40 撒 母 耳 記 下 22:40 因 为 你 曾 以 力 量 束 我 的 腰 , 使 我 能 争 战 ; 你 也 使 那 起 来 攻 击 我 的 都 服 在 我 以 下 。 因為你曾以力量束我的腰,使我能爭戰,你也使那起來攻擊我的都服在我以下。 因为你曾以力量束我的腰,使我能争战,你也使那起来攻击我的都服在我以下。 2 Samuel 22:40 Druhá Samuelova 22:40 2 Samuel 22:40 2 Samuël 22:40 שמואל ב 22:40 וַתַּזְרֵ֥נִי חַ֖יִל לַמִּלְחָמָ֑ה תַּכְרִ֥יעַ קָמַ֖י תַּחְתֵּֽנִי׃ מ ותזרני חיל למלחמה {ס} תכריע קמי תחתני {ר} ותזרני חיל למלחמה תכריע קמי תחתני׃ 2 Sámuel 22:40 Samuel 2 22:40 TOINEN SAMUELIN KIRJA 22:40 2 Samuel 22:40 Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires. Car tu m'as revêtu de force pour le combat; tu as fait plier sous moi ceux qui s'élevaient contre moi. 2 Samuel 22:40 Du kannst mich rüsten mit Stärke zum Streit; du kannst unter mich werfen, die sich wider mich setzen. Du gürtetest mich mit Stärke zum Streit, beugtest meine Widersacher unter mich. 2 Samuele 22:40 E tu mi hai cinto di prodezza per la guerra; Tu hai abbassati sotto me quelli che si levavano contro a me. 2 SAMUEL 22:40 사무엘하 22:40 II Samuelis 22:40 Antroji Samuelio knyga 22:40 2 Samuel 22:40 2 Samuel 22:40 2 Samuel 22:40 Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron. Pues Tú me has ceñido con fuerzas para la batalla; Has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron. Pues tú me ceñiste de fuerzas para la batalla, y subyugaste debajo de mí a los que contra mí se levantaron. Ceñísteme de fortaleza para la batalla, Y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron. Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron. 2 Samuel 22:40 Pois tu me cingiste de força para a peleja; prostraste debaixo de mim os que se levantaram contra mim. 2 Samuel 22:40 2-я Царств 22:40 Ты препоясываешь меня силою для войны и низлагаешь предо мною восстающих на меня;[] 2 Samuelsbokem 22:40 2 Samuel 22:40 2 ซามูเอล 22:40 2 Samuel 22:40 2 Sa-mu-eân 22:40 |