2 Kings 9:28 His servants took him by chariot to Jerusalem and buried him with his ancestors in his tomb in the City of David. His servants took him by chariot to Jerusalem, where they buried him with his ancestors in the City of David. His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David. Then his servants carried him in a chariot to Jerusalem and buried him in his grave with his fathers in the city of David. And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David. Then his servants carried him to Jerusalem in a chariot and buried him in his fathers' tomb in the city of David. Ahaziah's servants transported the king's body by chariot to Jerusalem and buried it in his own sepulcher near his ancestors in the City of David. His servants took his body back to Jerusalem and buried him in his tomb with his ancestors in the city of David. His servants brought him in a chariot to Jerusalem. They buried him in a tomb with his ancestors in the City of David. And his slaves carried him to Jerusalem and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David. And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David. And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David. And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David. And his servants laid him upon his chariot, and carried him to Jerusalem: and they buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David. And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David. And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David. And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David. His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David. and his servants carry him in a chariot to Jerusalem, and bury him in his burying-place, with his fathers, in the city of David. 2 i Mbretërve 9:28 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 9:28 De Künig B 9:28 4 Царе 9:28 列 王 紀 下 9:28 他 的 臣 仆 用 车 将 他 的 尸 首 送 到 耶 路 撒 冷 , 葬 在 大 卫 城 他 自 己 的 坟 墓 里 , 与 他 列 祖 同 葬 。 他的臣僕用車將他的屍首送到耶路撒冷,葬在大衛城他自己的墳墓裡,與他列祖同葬。 他的臣仆用车将他的尸首送到耶路撒冷,葬在大卫城他自己的坟墓里,与他列祖同葬。 2 Kings 9:28 Druhá Královská 9:28 Anden Kongebog 9:28 2 Koningen 9:28 מלכים ב 9:28 וַיַּרְכִּ֧בוּ אֹתֹ֛ו עֲבָדָ֖יו יְרוּשָׁלְָ֑מָה וַיִּקְבְּר֨וּ אֹתֹ֧ו בִקְבֻרָתֹ֛ו עִם־אֲבֹתָ֖יו בְּעִ֥יר דָּוִֽד׃ פ כח וירכבו אתו עבדיו ירושלמה ויקברו אתו בקברתו עם אבתיו בעיר דוד {פ} וירכבו אתו עבדיו ירושלמה ויקברו אתו בקברתו עם־אבתיו בעיר דוד׃ פ 2 Királyok 9:28 Reĝoj 2 9:28 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 9:28 2 Rois 9:28 Ses serviteurs le transportèrent sur un char à Jérusalem, et ils l'enterrèrent dans son sépulcre avec ses pères, dans la ville de David. Et ses serviteurs l'emmenèrent sur un chariot à Jérusalem, et l'ensevelirent dans son sépulcre avec ses pères, en la Cité de David. 2 Koenige 9:28 Und seine Knechte ließen ihn führen gen Jerusalem und begruben ihn in seinem Grabe mit seinen Vätern in der Stadt Davids. Darauf hoben ihn seine Diener auf den Wagen und brachten ihn nach Jerusalem und begruben ihn in seiner Grabstätte bei seinen Vätern in der Stadt Davids. 2 Re 9:28 Ed i suoi servitori lo condussero sopra un carro in Gerusalemme, e lo seppellirono nella sua sepoltura, co’ suoi padri, nella Città di Davide. 2 RAJA-RAJA 9:28 열왕기하 9:28 II Regum 9:28 Antroji Karaliø knyga 9:28 2 Kings 9:28 2 Kongebok 9:28 2 Reyes 9:28 Entonces sus siervos lo llevaron en carro a Jerusalén, y lo sepultaron en su sepulcro con sus padres en la ciudad de David. Entonces sus siervos lo llevaron en carro a Jerusalén, y lo sepultaron en su sepulcro con sus padres en la ciudad de David. Y sus siervos le llevaron en un carro a Jerusalén, y allá le sepultaron con sus padres, en su sepulcro en la ciudad de David. Y sus siervos le llevaron en un carro á Jerusalem, y allá le sepultaron con sus padres, en su sepulcro en la ciudad de David. Y sus siervos le llevaron en un carro a Jerusalén, y allá le sepultaron con sus padres, en su sepulcro en la ciudad de David. 2 Reis 9:28 E seus servos o levaram num carro a Jerusalém, e o sepultaram na sua sepultura junto a seus pais, na cidade de Davi. 2 Imparati 9:28 4-я Царств 9:28 И отвезли его рабы его в Иерусалим, и похоронили его в гробнице его, с отцами его, в городе Давидовом.[] 2 Kungaboken 9:28 2 Kings 9:28 2 พงศ์กษัตริย์ 9:28 2 Krallar 9:28 2 Caùc Vua 9:28 |