2 Kings 24:4 including the shedding of innocent blood. For he had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD was not willing to forgive. who had filled Jerusalem with innocent blood. The LORD would not forgive this. and also for the innocent blood that he had shed. For he filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD would not pardon. and also for the innocent blood which he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood; and the LORD would not forgive. And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon. and also because of all the innocent blood he had shed. He had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD would not forgive. as well as for the innocent blood that he had shed. He had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD would not forgive them. Because he killed innocent people and stained Jerusalem with their blood, the LORD was unwilling to forgive them. including the innocent blood he had shed. He had a lot of innocent people in Jerusalem killed, and the LORD refused to forgive him. and also for the innocent blood that he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood, which the LORD would not pardon. And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon. And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon. and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and Jehovah would not pardon. And for the innocent blood that he shed, filling Jerusalem with innocent blood: and therefore the Lord would not be appeased. and also because of the innocent blood that he had shed; for he had filled Jerusalem with innocent blood, and Jehovah would not pardon. and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and the LORD would not pardon. And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon. and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and Yahweh would not pardon. and also the innocent blood that he hath shed, and he filleth Jerusalem with innocent blood, and Jehovah was not willing to forgive. 2 i Mbretërve 24:4 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 24:4 De Künig B 24:4 4 Царе 24:4 列 王 紀 下 24:4 又 因 他 流 无 辜 人 的 血 , 充 满 了 耶 路 撒 冷 ; 耶 和 华 决 不 肯 赦 免 。 又因他流無辜人的血,充滿了耶路撒冷;耶和華決不肯赦免。 又因他流无辜人的血,充满了耶路撒冷;耶和华决不肯赦免。 2 Kings 24:4 Druhá Královská 24:4 Anden Kongebog 24:4 2 Koningen 24:4 מלכים ב 24:4 וְגַ֤ם דַּֽם־הַנָּקִי֙ אֲשֶׁ֣ר שָׁפָ֔ךְ וַיְמַלֵּ֥א אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם דָּ֣ם נָקִ֑י וְלֹֽא־אָבָ֥ה יְהוָ֖ה לִסְלֹֽחַ׃ ד וגם דם הנקי אשר שפך וימלא את ירושלם דם נקי ולא אבה יהוה לסלח וגם דם־הנקי אשר שפך וימלא את־ירושלם דם נקי ולא־אבה יהוה לסלח׃ 2 Királyok 24:4 Reĝoj 2 24:4 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 24:4 2 Rois 24:4 et à cause du sang innocent qu'avait répandu Manassé et dont il avait rempli Jérusalem. Aussi l'Eternel ne voulut-il point pardonner. Et à cause aussi du sang innocent qu'il avait répandu, ayant rempli Jérusalem de sang innocent; [c'est pourquoi] l'Eternel ne lui voulut point pardonner. 2 Koenige 24:4 auch um des unschuldigen Blutes willen, das er vergoß und machte Jerusalem voll mit unschuldigem Blut, wollte der HERR nicht vergeben. dazu das Blut der Unschuldigen, das er vergossen hatte, so daß er Jerusalem mit unschuldigem Blut erfüllte, - das wollte Jahwe nicht vergeben! 2 Re 24:4 ed anche per lo sangue innocente ch’egli avea sparso, avendo empiuta Gerusalemme di sangue innocente; laonde il Signore non volle dare alcun perdono. 2 RAJA-RAJA 24:4 열왕기하 24:4 II Regum 24:4 Antroji Karaliø knyga 24:4 2 Kings 24:4 2 Kongebok 24:4 2 Reyes 24:4 y también por la sangre inocente que derramó, pues llenó a Jerusalén de sangre inocente, y el SEÑOR no quiso perdonar. También por la sangre inocente que derramó, pues llenó a Jerusalén de sangre inocente, y el SEÑOR no quiso perdonar. asimismo por la sangre inocente que derramó, pues llenó a Jerusalén de sangre inocente; lo cual Jehová no quiso perdonar. Asimismo por la sangre inocente que derramó, pues hinchió á Jerusalem de sangre inocente: Jehová por tanto, no quiso perdonar. asimismo por la sangre inocente que derramó, pues llenó a Jerusalén de sangre inocente; por tanto el SEÑOR no quiso perdonar. 2 Reis 24:4 bem como por causa do sangue inocente que ele derramou; pois encheu Jerusalém de sangue inocente; e por isso o Senhor não quis perdoar. 2 Imparati 24:4 4-я Царств 24:4 и за кровь невинную, которую он пролил, наполнив Иерусалим кровью невинною, Господь не захотел простить.[] 2 Kungaboken 24:4 2 Kings 24:4 2 พงศ์กษัตริย์ 24:4 2 Caùc Vua 24:4 |