2 Kings 24:19 He did evil in the eyes of the LORD, just as Jehoiakim had done. But Zedekiah did what was evil in the LORD's sight, just as Jehoiakim had done. And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. He did evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. Zedekiah did what was evil in the LORD's sight just as Jehoiakim had done. Zedekiah practiced what the LORD considered to be evil, just as Jehoiakim had done, He did evil in the sight of the LORD, as Jehoiakim had done. Zedekiah did what the LORD considered evil, as Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done. And he did evil before the Lord, according to all that Joakim had done. And he did evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done. and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah according to all that Jehoiakim did, 2 i Mbretërve 24:19 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 24:19 De Künig B 24:19 4 Царе 24:19 列 王 紀 下 24:19 西 底 家 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 是 照 约 雅 敬 一 切 所 行 的 。 西底家行耶和華眼中看為惡的事,是照約雅敬一切所行的。 西底家行耶和华眼中看为恶的事,是照约雅敬一切所行的。 2 Kings 24:19 Druhá Královská 24:19 Anden Kongebog 24:19 2 Koningen 24:19 מלכים ב 24:19 וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה יְהֹויָקִֽים׃ יט ויעש הרע בעיני יהוה ככל אשר עשה יהויקים ויעש הרע בעיני יהוה ככל אשר־עשה יהויקים׃ 2 Királyok 24:19 Reĝoj 2 24:19 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 24:19 2 Rois 24:19 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avait fait Jojakim. Il fit ce qui déplaît à l'Eternel comme avait fait Jéhojakim. 2 Koenige 24:19 Und er tat, was dem HERRN übel gefiel, wie Jojakim getan hatte. Und er that, was Jahwe mißfiel, ganz wie Jojakim gethan hatte. 2 Re 24:19 Ed egli fece quello che dispiace al Signore, interamente come avea fatto Gioiachim; 2 RAJA-RAJA 24:19 열왕기하 24:19 II Regum 24:19 Antroji Karaliø knyga 24:19 2 Kings 24:19 2 Kongebok 24:19 2 Reyes 24:19 E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, conforme a todo lo que había hecho Joacim. Hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, conforme a todo lo que había hecho Joacim. E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todo lo que había hecho Joacim. E hizo lo malo en ojos de Jehová, conforme á todo lo que había hecho Joacim. E hizo lo malo en ojos del SEÑOR, conforme a todo lo que había hecho Joacim. 2 Reis 24:19 Ele fez o que era mau aos olhos do Senhor, conforme tudo quanto fizera Jeoiaquim. 2 Imparati 24:19 4-я Царств 24:19 И делал он неугодное в очах Господних во всем так, как делал Иоаким.[] 2 Kungaboken 24:19 2 Kings 24:19 2 พงศ์กษัตริย์ 24:19 2 Krallar 24:19 2 Caùc Vua 24:19 |