2 Kings 18:5 Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. There was no one like him among all the kings of Judah, either before him or after him. Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. There was no one like him among all the kings of Judah, either before or after his time. He trusted in the LORD, the God of Israel, so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor among those who were before him. He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him there was none like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him. He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him. Hezekiah trusted in the LORD God of Israel; not one of the kings of Judah was like him, either before him or after him. He trusted the LORD God of Israel, and after him there were none like him among all the kings of Judah, He trusted in the LORD God of Israel; in this regard there was none like him among the kings of Judah either before or after. Hezekiah trusted the LORD God of Israel. No king among all the kings of Judah was like Hezekiah. He trusted in the LORD God of Israel; so that neither after him nor before was there any like him among all the kings of Judah. He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him. He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him. He trusted in Jehovah, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him. He trusted in the Lord the God of Israel: so that after him there was none like him among all the kings of Juda, nor any of them that were before him: He trusted in Jehovah the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among any that were before him. He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him. He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him. He trusted in Yahweh, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor [among them] that were before him. In Jehovah, God of Israel, he hath trusted, and after him there hath not been like him among all the kings of Judah, nor among any who were before him; 2 i Mbretërve 18:5 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 18:5 De Künig B 18:5 4 Царе 18:5 列 王 紀 下 18:5 希 西 家 倚 靠 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 , 在 他 前 後 的 犹 大 列 王 中 没 有 一 个 及 他 的 。 希西家倚靠耶和華以色列的神,在他前後的猶大列王中沒有一個及他的。 希西家倚靠耶和华以色列的神,在他前后的犹大列王中没有一个及他的。 2 Kings 18:5 Druhá Královská 18:5 Anden Kongebog 18:5 2 Koningen 18:5 מלכים ב 18:5 בַּיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּטָ֑ח וְאַחֲרָ֞יו לֹא־הָיָ֣ה כָמֹ֗הוּ בְּכֹל֙ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַאֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ לְפָנָֽיו׃ ה ביהוה אלהי ישראל בטח ואחריו לא היה כמהו בכל מלכי יהודה ואשר היו לפניו ביהוה אלהי־ישראל בטח ואחריו לא־היה כמהו בכל מלכי יהודה ואשר היו לפניו׃ 2 Királyok 18:5 Reĝoj 2 18:5 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 18:5 2 Rois 18:5 Il mit sa confiance en l'Eternel, le Dieu d'Israël; et parmi tous les rois de Juda qui vinrent après lui ou qui le précédèrent, il n'y en eut point de semblable à lui. Il mit son espérance en l'Eternel le Dieu d'Israël, et après lui il n'y eut point de [Roi] semblable à lui entre tous les Rois de Juda, comme il n'y en avait point eu entre ceux qui avaient été avant lui. 2 Koenige 18:5 Er vertraute dem HERRN, dem Gott Israels, daß nach ihm seinesgleichen nicht war unter allen Königen Juda's noch vor ihm gewesen. Auf Jahwe, den Gott Israels, vertraute er, so daß es nach ihm keinen seinesgleichen gab unter allen Königen von Juda, noch unter denen, die vor ihm gewesen waren. 2 Re 18:5 Egli mise la sua confidenza nel Signore Iddio d’Israele; e giammai, nè davanti nè dopo lui, non vi è stato alcuno pari a lui, fra tutti i re di Giuda. 2 RAJA-RAJA 18:5 열왕기하 18:5 II Regum 18:5 Antroji Karaliø knyga 18:5 2 Kings 18:5 2 Kongebok 18:5 2 Reyes 18:5 Confió en el SEÑOR, Dios de Israel; y después de él, no hubo ninguno como él entre todos los reyes de Judá, ni entre los que fueron antes de él, Ezequías confió en el SEÑOR, Dios de Israel. Después de él, no hubo ninguno como él entre todos los reyes de Judá, ni entre los que fueron antes de él, En Jehová Dios de Israel puso su esperanza; ni después ni antes de él hubo otro como él entre todos los reyes de Judá. En Jehová Dios de Israel puso su esperanza: después ni antes de él no hubo otro como él en todos los reyes de Judá. En el SEÑOR Dios de Israel puso su esperanza; después ni antes de él no hubo otro como él en todos los reyes de Judá. 2 Reis 18:5 Confiou no Senhor Deus de Israel, de modo que depois dele não houve seu semelhante entre todos os reis de Judá, nem entre os que foram antes dele. 2 Imparati 18:5 4-я Царств 18:5 На Господа Бога Израилева уповал он; и такого, как он, не бывало между всеми царями Иудейскими и после него и прежде него.[] 2 Kungaboken 18:5 2 Kings 18:5 2 พงศ์กษัตริย์ 18:5 2 Krallar 18:5 2 Caùc Vua 18:5 |