2 Kings 12:15 They did not require an accounting from those to whom they gave the money to pay the workers, because they acted with complete honesty. No accounting of this money was required from the construction supervisors, because they were honest and trustworthy men. And they did not ask for an accounting from the men into whose hand they delivered the money to pay out to the workmen, for they dealt honestly. Moreover, they did not require an accounting from the men into whose hand they gave the money to pay to those who did the work, for they dealt faithfully. Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. No accounting was required from the men who received the money to pay those doing the work, since they worked with integrity. Furthermore, they required no accounting from the men into whose hand they had paid the money to do the work, because the workers acted in good faith. They did not audit the treasurers who disbursed the funds to the foremen, for they were honest. They didn't require the men who were entrusted with the money for the workers to give an account, because they were honest people. Moreover they did not require accounts from the men into whose hands they delivered the money to be bestowed on workmen, for they dealt faithfully. Moreover they required no accounting with the men, into whose hand they delivered the money to be paid to the workmen: for they dealt faithfully. Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully. And they reckoned not with the men that received the money to distribute it to the workmen, but they bestowed it faithfully. And they did not reckon with the men into whose hand they gave the money to be bestowed on workmen; for they dealt faithfully. Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work: for they dealt faithfully. Moreover, they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. Moreover they didn't demand an accounting from the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work; for they dealt faithfully. and they do not reckon with the men into whose hand they give the money to give to those doing the work, for in faithfulness they are dealing. 2 i Mbretërve 12:15 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 12:15 De Künig B 12:15 4 Царе 12:15 列 王 紀 下 12:15 且 将 银 子 交 给 办 事 的 人 转 交 做 工 的 人 , 不 与 他 们 算 账 , 因 为 他 们 办 事 诚 实 。 且將銀子交給辦事的人轉交做工的人,不與他們算帳,因為他們辦事誠實。 且将银子交给办事的人转交做工的人,不与他们算账,因为他们办事诚实。 2 Kings 12:15 Druhá Královská 12:15 Anden Kongebog 12:15 2 Koningen 12:15 מלכים ב 12:15 וְלֹ֧א יְחַשְּׁב֣וּ אֶת־הָאֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֨ר יִתְּנ֤וּ אֶת־הַכֶּ֙סֶף֙ עַל־יָדָ֔ם לָתֵ֖ת לְעֹשֵׂ֣י הַמְּלָאכָ֑ה כִּ֥י בֶאֱמֻנָ֖ה הֵ֥ם עֹשִֽׂים׃ טז ולא יחשבו את האנשים אשר יתנו את הכסף על ידם לתת לעשי המלאכה כי באמנה הם עשים ולא יחשבו את־האנשים אשר יתנו את־הכסף על־ידם לתת לעשי המלאכה כי באמנה הם עשים׃ 2 Királyok 12:15 Reĝoj 2 12:15 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 12:15 2 Rois 12:15 On ne demandait pas de compte aux hommes entre les mains desquels on remettait l'argent pour qu'ils le donnassent à ceux qui faisaient l'ouvrage, car ils agissaient avec probité. Et on ne faisait point rendre compte à ceux entre les mains de qui on avait délivré cet argent pour le distribuer à ceux qui faisaient le travail; car ils [le] faisaient fidèlement. 2 Koenige 12:15 Auch brauchten die Männer nicht Rechnung zu tun, denen man das Geld übergab, daß sie es den Arbeitern gäben; sondern sie handelten auf Glauben. Mit den Männern aber, denen man das Geld übergab, damit sie es den Arbeitern aushändigten, rechnete man nicht ab, sondern auf Treu und Glauben handelten sie. 2 Re 12:15 E non si faceva render contro a quegli uomini, nelle cui mani si davano que’ danari, per darli a quelli che lavoravano all’opera; perciocchè essi lo facevano lealmente. 2 RAJA-RAJA 12:15 열왕기하 12:15 II Regum 12:15 Antroji Karaliø knyga 12:15 2 Kings 12:15 2 Kongebok 12:15 2 Reyes 12:15 Y no se pedían cuentas a los hombres en cuyas manos se ponía el dinero para dárselo a los que hacían el trabajo, porque procedían fielmente. Y no se pedían cuentas a los hombres en cuyas manos se ponía el dinero para dárselo a los que hacían el trabajo, porque procedían fielmente. Y no se pedían cuentas a los hombres en cuyas manos el dinero era entregado, para que ellos lo diesen a los que hacían la obra; porque ellos procedían con fidelidad. Y no se tomaba en cuenta á los hombres en cuyas manos el dinero era entregado, para que ellos lo diesen á los que hacían la obra: porque lo hacían ellos fielmente. Y no se exijía cuentas a los varones en cuyas manos el dinero era entregado, para que ellos lo diesen a los que hacían la obra; porque ellos lo hacían fielmente. 2 Reis 12:15 E não se tomavam contas aos homens em cujas mãos entregavam aquele dinheiro para o dar aos que faziam a obra, porque eles se haviam com fidelidade. 2 Imparati 12:15 4-я Царств 12:15 И не требовали отчета от тех людей, которым поручали серебро для раздачи производителям работ, ибо они действовали честно.[] 2 Kungaboken 12:15 2 Kings 12:15 2 พงศ์กษัตริย์ 12:15 2 Krallar 12:15 2 Caùc Vua 12:15 |