2 Corinthians 6:3 We put no stumbling block in anyone's path, so that our ministry will not be discredited. We live in such a way that no one will stumble because of us, and no one will find fault with our ministry. We put no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry, giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited, Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed: We give no opportunity for stumbling to anyone, so that the ministry will not be blamed. We do not put an obstacle in anyone's way. Otherwise, fault may be found with our ministry. We do not give anyone an occasion for taking an offense in anything, so that no fault may be found with our ministry. Why should you give any person an occasion of stumbling in anything? Otherwise it would be a defect in our ministry. We don't give people any opportunity to find fault with how we serve. Giving no offense in anything, that the ministry not be blamed, Giving no offense in anything, that the ministry be not blamed: Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed: giving no occasion of stumbling in anything, that our ministration be not blamed; Giving no offence to any man, that our ministry be not blamed: giving no manner of offence in anything, that the ministry be not blamed; giving no occasion of stumbling in anything, that our ministration be not blamed; Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed: We endeavour to give people no cause for stumbling in anything, lest the work we are doing should fall into discredit. We give no occasion of stumbling in anything, that our service may not be blamed, in nothing giving any cause of offence, that the ministration may be not blamed, 2 e Koristasve 6:3 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 6:3 2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 6:3 2 Corinthianoetara. 6:3 De Krenter B 6:3 2 Коринтяни 6:3 歌 林 多 後 書 6:3 我 们 凡 事 都 不 叫 人 有 妨 碍 , 免 得 这 职 分 被 人 毁 谤 ; 我們不在任何事上給任何人跌倒的藉口,免得這服事的工作被人挑剔; 我们不在任何事上给任何人跌倒的借口,免得这服事的工作被人挑剔; 我們凡事都不叫人有妨礙,免得這職分被人毀謗; 我们凡事都不叫人有妨碍,免得这职分被人毁谤; Druga poslanica Korinæanima 6:3 Druhá Korintským 6:3 2 Korinterne 6:3 2 Corinthiër 6:3 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:3 — μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία, μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία, μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία, μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία· μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία, μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία, μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία· μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία μηδεμιαν εν μηδενι διδοντες προσκοπην ινα μη μωμηθη η διακονια μηδεμιαν εν μηδενι διδοντες προσκοπην ινα μη μωμηθη η διακονια μηδεμιαν εν μηδενι διδοντες προσκοπην ινα μη μωμηθη η διακονια μηδεμιαν εν μηδενι διδοντες προσκοπην, ινα μη μωμηθη η διακονια· μηδεμιαν εν μηδενι διδοντες προσκοπην ινα μη μωμηθη η διακονια μηδεμιαν εν μηδενι διδοντες προσκοπην ινα μη μωμηθη η διακονια — mēdemian en mēdeni didontes proskopēn, hina mē mōmēthē hē diakonia, — medemian en medeni didontes proskopen, hina me momethe he diakonia, mēdemian en mēdeni didontes proskopēn, hina mē mōmēthē hē diakonia, medemian en medeni didontes proskopen, hina me momethe he diakonia, mēdemian en mēdeni didontes proskopēn ina mē mōmēthē ē diakonia mEdemian en mEdeni didontes proskopEn ina mE mOmEthE E diakonia mēdemian en mēdeni didontes proskopēn ina mē mōmēthē ē diakonia mEdemian en mEdeni didontes proskopEn ina mE mOmEthE E diakonia mēdemian en mēdeni didontes proskopēn ina mē mōmēthē ē diakonia mEdemian en mEdeni didontes proskopEn ina mE mOmEthE E diakonia mēdemian en mēdeni didontes proskopēn ina mē mōmēthē ē diakonia mEdemian en mEdeni didontes proskopEn ina mE mOmEthE E diakonia mēdemian en mēdeni didontes proskopēn ina mē mōmēthē ē diakonia mEdemian en mEdeni didontes proskopEn ina mE mOmEthE E diakonia mēdemian en mēdeni didontes proskopēn ina mē mōmēthē ē diakonia mEdemian en mEdeni didontes proskopEn ina mE mOmEthE E diakonia 2 Korintusi 6:3 Al la korintanoj 2 6:3 Toinen kirje korinttilaisille 6:3 2 Corinthiens 6:3 Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme. Ne donnant aucun scandale en quoi que ce soit, afin que [notre] ministère ne soit point blâmé. 2 Korinther 6:3 Und wir geben niemand irgend ein Ärgernis, auf daß unser Amt nicht verlästert werde; und geben wir niemand irgend Anstoß, damit das Amt nicht zu Spott werde. 2 Corinzi 6:3 non dando intoppo alcuno in cosa veruna, acciocchè il ministerio non sia vituperato. 2 KOR 6:3 2 Corinthians 6:3 고린도후서 6:3 II Corinthios 6:3 Korintiešiem 2 6:3 Antrasis laiðkas korintieèiams 6:3 2 Corinthians 6:3 2 Korintierne 6:3 2 Corintios 6:3 No dando nosotros en nada motivo de tropiezo, para que el ministerio no sea desacreditado, No dando nosotros en nada motivo de tropiezo, para que el ministerio no sea desacreditado. No dando a nadie ninguna ocasión de tropiezo, para que el ministerio no sea vituperado; No dando á nadie ningún escándalo, porque el ministerio nuestro no sea vituperado: No dando a nadie ningún escándalo, para que el ministerio no sea vituperado; 2 Coríntios 6:3 não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o nosso ministério não seja censurado; 2 Corinteni 6:3 2-е Коринфянам 6:3 Мы никому ни в чем не полагаем претыкания, чтобы не было порицаемо служение, 2 Corinthians 6:3 2 Korinthierbrevet 6:3 2 Wakorintho 6:3 2 Mga Taga-Corinto 6:3 2 โครินธ์ 6:3 2 Korintliler 6:3 2 Коринтяни 6:3 2 Corinthians 6:3 2 Coâ-rinh-toâ 6:3 |