2 Chronicles 6:2 I have built a magnificent temple for you, a place for you to dwell forever." Now I have built a glorious Temple for you, a place where you can live forever!" But I have built you an exalted house, a place for you to dwell in forever.” "I have built You a lofty house, And a place for Your dwelling forever." But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever. but I have built an exalted temple for You, a place for Your residence forever. Now I have constructed a magnificent temple dedicated to you that will serve as a place for you to inhabit forever." O LORD, I have built a lofty temple for you, a place where you can live permanently." But I have built you a high temple, a home for you to live in permanently." I, therefore, have built a house of habitation for thee and a place for thy dwelling for ever. But I have built a house of habitation for you, and a place for your dwelling forever. But I have built an house of habitation for you, and a place for your dwelling for ever. But I have built thee a house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever. But I have built a house to his name, that he might dwell there for ever. But I have built a house of habitation for thee, even a settled place for thee to abide in for ever. But I have built thee an house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever. But I have built a house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever. But I have built you a house of habitation, and a place for you to dwell in forever." and I -- I have built a house of habitation for Thee, and a fixed place for Thy dwelling to the ages.' 2 i Kronikave 6:2 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 6:2 Dyr Lauft B 6:2 2 Летописи 6:2 歷 代 志 下 6:2 但 我 已 经 建 造 殿 宇 作 你 的 居 所 , 为 你 永 远 的 住 处 。 但我已經建造殿宇做你的居所,為你永遠的住處。」 但我已经建造殿宇做你的居所,为你永远的住处。” 2 Chronicles 6:2 Druhá Paralipomenon 6:2 Anden Krønikebog 6:2 2 Kronieken 6:2 דברי הימים ב 6:2 וַֽאֲנִ֛י בָּנִ֥יתִי בֵית־זְבֻ֖ל לָ֑ךְ וּמָכֹ֥ון לְשִׁבְתְּךָ֖ עֹולָמִֽים׃ ב ואני בניתי בית זבל לך ומכון לשבתך עולמים ואני בניתי בית־זבל לך ומכון לשבתך עולמים׃ 2 Krónika 6:2 Kroniko 2 6:2 TOINEN AIKAKIRJA 6:2 2 Chroniques 6:2 Et moi, j'ai bâti une maison qui sera ta demeure, un lieu où tu résideras éternellement! Or je t'ai bâti, [ô Eternel!] une maison pour ta demeure, et un domicile fixe, afin que tu y habites éternellement. 2 Chronik 6:2 So habe ich nun ein Haus gebaut dir zur Wohnung, und einen Sitz, da du ewiglich wohnst. Ich aber habe ein Haus gebaut zur Wohnung für dich und eine Stätte zu deinem Wohnsitz für ewige Zeiten. 2 Cronache 6:2 Dunque io ti ho edificata una Casa per abitacolo, ed una stanza per tua abitazione in perpetuo. 2 TAWARIKH 6:2 역대하 6:2 II Paralipomenon 6:2 Antroji Kronikø knyga 6:2 2 Chronicles 6:2 2 Krønikebok 6:2 2 Crónicas 6:2 Yo, pues, te he edificado una casa majestuosa, un lugar donde mores para siempre. Yo, pues, Te he edificado una casa majestuosa, Un lugar donde mores para siempre." Yo, pues, he edificado una casa de morada para ti, y una habitación en que mores para siempre. Yo pues he edificado una casa de morada para ti, y una habitación en que mores para siempre. Yo, pues, he edificado una Casa de morada para ti, y una habitación en que mores para siempre. 2 Crônicas 6:2 E eu te construí uma casa para morada, um lugar para a tua eterna habitação. 2 Cronici 6:2 2-я Паралипоменон 6:2 а я построил дом в жилище Тебе, место для вечного Твоего пребывания.[] Krönikeboken 6:2 2 Chronicles 6:2 2 พงศาวดาร 6:2 2 Tarihler 6:2 2 Söû-kyù 6:2 |