2 Chronicles 35:1 Josiah celebrated the Passover to the LORD in Jerusalem, and the Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month. Then Josiah announced that the Passover of the LORD would be celebrated in Jerusalem, and so the Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month. Josiah kept a Passover to the LORD in Jerusalem. And they slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the first month. Then Josiah celebrated the Passover to the LORD in Jerusalem, and they slaughtered the Passover animals on the fourteenth day of the first month. Moreover Josiah kept a passover unto the LORD in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month. Josiah observed the LORD's Passover and slaughtered the Passover lambs on the fourteenth day of the first month. Josiah observed the Passover to the LORD in Jerusalem. They slaughtered the Passover on the fourteenth day of the first month. Josiah observed a Passover festival for the LORD in Jerusalem. They slaughtered the Passover lambs on the fourteenth day of the first month. Josiah celebrated the Passover for the LORD in Jerusalem. The Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month. Moreover, Josiah kept a passover unto the LORD in Jerusalem and they killed the passover on the fourteenth day of the first month. Moreover Josiah kept a passover unto the LORD in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month. Moreover Josiah kept a passover to the LORD in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month. And Josiah kept a passover unto Jehovah in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month. And Josias kept a phase to the Lord in Jerusalem, and it was sacrificed on the fourteenth day of the first month. And Josiah held a passover to Jehovah in Jerusalem; and they slaughtered the passover on the fourteenth of the first month. And Josiah kept a passover unto the LORD in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month. Moreover, Josiah kept a passover to the LORD in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month. Josiah kept a Passover to Yahweh in Jerusalem: and they killed the Passover on the fourteenth [day] of the first month. And Josiah maketh in Jerusalem a passover to Jehovah, and they slaughter the passover-offering on the fourteenth of the first month, 2 i Kronikave 35:1 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 35:1 Dyr Lauft B 35:1 2 Летописи 35:1 歷 代 志 下 35:1 约 西 亚 在 耶 路 撒 冷 向 耶 和 华 守 逾 越 节 。 正 月 十 四 日 , 就 宰 了 逾 越 节 的 羊 羔 。 約西亞在耶路撒冷向耶和華守逾越節,正月十四日就宰了逾越節的羊羔。 约西亚在耶路撒冷向耶和华守逾越节,正月十四日就宰了逾越节的羊羔。 2 Chronicles 35:1 Druhá Paralipomenon 35:1 Anden Krønikebog 35:1 2 Kronieken 35:1 דברי הימים ב 35:1 וַיַּ֨עַשׂ יֹאשִׁיָּ֧הוּ בִֽירוּשָׁלִַ֛ם פֶּ֖סַח לַיהוָ֑ה וַיִּשְׁחֲט֣וּ הַפֶּ֔סַח בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר לַחֹ֥דֶשׁ הָרִאשֹֽׁון׃ א ויעש יאשיהו בירושלם פסח ליהוה וישחטו הפסח בארבעה עשר לחדש הראשון ויעש יאשיהו בירושלם פסח ליהוה וישחטו הפסח בארבעה עשר לחדש הראשון׃ 2 Krónika 35:1 Kroniko 2 35:1 TOINEN AIKAKIRJA 35:1 2 Chroniques 35:1 Josias célébra la Pâque en l'honneur de l'Eternel à Jérusalem, et l'on immola la Pâque le quatorzième jour du premier mois. Or Josias célébra la Pâque à l'Eternel dans Jérusalem, et on égorgea la Pâque, le quatorzième jour du premier mois. 2 Chronik 35:1 Und Josia hielt dem HERRN Passah zu Jerusalem, und sie schlachteten das Passah am vierzehnten Tage des ersten Monats. Sodann hielt Josia Jahwe ein Passah zu Jerusalem, und man schlachtete das Passah am vierzehnten des ersten Monats. 2 Cronache 35:1 OR Giosia fece la Pasqua al Signore in Gerusalemme; e quella fu scannata nel quartodecimo giorno del primo mese. 2 TAWARIKH 35:1 역대하 35:1 II Paralipomenon 35:1 Antroji Kronikø knyga 35:1 2 Chronicles 35:1 2 Krønikebok 35:1 2 Crónicas 35:1 Entonces Josías celebró la Pascua al SEÑOR en Jerusalén, y mataron los animales de la Pascua el día catorce del mes primero. Entonces Josías celebró la Pascua al SEÑOR en Jerusalén, y mataron los animales de la Pascua el día catorce del mes primero. Y Josías celebró la pascua a Jehová en Jerusalén, y sacrificaron la pascua a los catorce del mes primero. Y JOSIAS hizo pascua á Jehová en Jerusalem, y sacrificaron la pascua á los catorce del mes primero. Y Josías hizo pascua al SEÑOR en Jerusalén, y sacrificaron la pascua a los catorce del mes primero. 2 Crônicas 35:1 Então Josias celebrou a páscoa ao Senhor em Jerusalém; imolou-se o cordeiro da páscoa no décimo quarto dia do primeiro mês. 2 Cronici 35:1 2-я Паралипоменон 35:1 И совершил Иосия в Иерусалиме пасху Господу, и закололи пасхального агнца в четырнадцатый [день] первого месяца.[] Krönikeboken 35:1 2 Chronicles 35:1 2 พงศาวดาร 35:1 2 Tarihler 35:1 2 Söû-kyù 35:1 |