2 Chronicles 3:5 He paneled the main hall with juniper and covered it with fine gold and decorated it with palm tree and chain designs. He paneled the main room of the Temple with cypress wood, overlaid it with fine gold, and decorated it with carvings of palm trees and chains. The nave he lined with cypress and covered it with fine gold and made palms and chains on it. He overlaid the main room with cypress wood and overlaid it with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains. The larger room he paneled with cypress wood, overlaid with fine gold, and decorated with palm trees and chains. The main room of the Temple was trimmed with a wainscoting composed of cypress wood, overlaid with fine gold ornamented with palm trees and chains. He paneled the main hall with boards made from evergreen trees and plated it with fine gold, decorated with palm trees and chains. He paneled the larger building with cypress, overlaid it with fine gold, and decorated it with [designs in the form of] palm trees and chains. And the greater house he covered with fir wood, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains. And the greater room he lined with fir wood, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains. And the greater house he paneled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains. And the greater house he ceiled with fir-wood, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm-trees and chains. And the greater house he ceiled with deal boards, and overlaid them with plates of fine gold throughout: and he graved in them palm trees, and like little chains interlaced with one another. And the greater house he boarded with cypress-wood, which he overlaid with fine gold, and set on it palm-trees and chains. And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm trees and chains: And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set on it palm trees and chains. The greater house he made a ceiling with fir wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. And the large house he hath covered with fir-trees, and he doth cover it with good gold, and causeth to ascend on it palms and chains, 2 i Kronikave 3:5 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 3:5 Dyr Lauft B 3:5 2 Летописи 3:5 歷 代 志 下 3:5 大 殿 的 墙 都 用 松 木 板 遮 蔽 , 又 贴 了 精 金 , 上 面 雕 刻 棕 树 和 炼 子 ; 大殿的牆都用松木板遮蔽,又貼了精金,上面雕刻棕樹和鏈子, 大殿的墙都用松木板遮蔽,又贴了精金,上面雕刻棕树和链子, 2 Chronicles 3:5 Druhá Paralipomenon 3:5 Anden Krønikebog 3:5 2 Kronieken 3:5 דברי הימים ב 3:5 וְאֵ֣ת ׀ הַבַּ֣יִת הַגָּדֹ֗ול חִפָּה֙ עֵ֣ץ בְּרֹושִׁ֔ים וַיְחַפֵּ֖הוּ זָהָ֣ב טֹ֑וב וַיַּ֧עַל עָלָ֛יו תִּמֹרִ֖ים וְשַׁרְשְׁרֹֽות׃ ה ואת הבית הגדול חפה עץ ברושים ויחפהו זהב טוב ויעל עליו תמרים ושרשרת ואת ׀ הבית הגדול חפה עץ ברושים ויחפהו זהב טוב ויעל עליו תמרים ושרשרות׃ 2 Krónika 3:5 Kroniko 2 3:5 TOINEN AIKAKIRJA 3:5 2 Chroniques 3:5 Il revêtit de bois de cyprès la grande maison, la couvrit d'or pur, et y fit sculpter des palmes et des chaînettes. Et il couvrit la grande maison de bois de sapin; il la couvrit d'un or exquis, et il y releva en bosse des palmes, et des chaînettes. 2 Chronik 3:5 Das große Haus aber täfelte er mit Tannenholz und überzog's mit dem besten Golde und machte darauf Palmen und Kettenwerk Den großen Raum aber bedeckte er mit Cypressenbrettern, überzog ihn sodann mit lauterem Gold und brachte Palmen und Ketten darauf an. 2 Cronache 3:5 E coperse la Casa grande di legno di abete; e disopra la coperse d’oro puro, e fece fare sopra essa delle palme, e delle intralciature. 2 TAWARIKH 3:5 역대하 3:5 II Paralipomenon 3:5 Antroji Kronikø knyga 3:5 2 Chronicles 3:5 2 Krønikebok 3:5 2 Crónicas 3:5 Recubrió el salón principal de madera de ciprés, la revistió de oro fino y la adornó con palmas y cadenillas. Recubrió el salón principal de madera de ciprés, la revistió de oro fino y la adornó con palmas y cadenillas. Y techó la casa mayor con madera de abeto, la cual cubrió de oro fino, e hizo resaltar sobre ella palmeras y cadenas. Y techó la casa mayor con madera de haya, la cual cubrió de buen oro, é hizo resaltar sobre ella palmas y cadenas. Y cubrió la Casa mayor con madera de haya, la cual cubrió de buen oro, e hizo resaltar sobre ella palmas y cadenas. 2 Crônicas 3:5 A câmara maior forrou com madeira de cipreste e a cobriu de ouro fino, no qual gravou palmas e cadeias. 2 Cronici 3:5 2-я Паралипоменон 3:5 Дом же главный обшил деревом кипарисовым и обложил его лучшим золотом, и выделал на нем пальмы и цепочки.[] Krönikeboken 3:5 2 Chronicles 3:5 2 พงศาวดาร 3:5 2 Tarihler 3:5 2 Söû-kyù 3:5 |