2 Chronicles 3:13 The wings of these cherubim extended twenty cubits. They stood on their feet, facing the main hall. So the wingspan of the two cherubim side by side was 30 feet. They stood on their feet and faced out toward the main room of the Temple. The wings of these cherubim extended twenty cubits. The cherubim stood on their feet, facing the nave. The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the main room. The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward. The wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood on their feet and faced the larger room. The wings of these cherubim extended for 20 cubits as they stood on their feet and faced the front of the Temple. The combined wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood upright, facing inward. They stood on their feet and faced the main hall. The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits, and they stood on their feet, and their faces were inward. The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and they faced inward. The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward. The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house. So the wings of the two cherubims were spread forth, and were extended twenty cubits: and they stood upright on their feet, and their faces were turned toward the house without. The wings of these cherubim spread forth were twenty cubits; and they stood on their feet, and their faces were toward the house. The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house. The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward. The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house. The wings of these cherubs are spreading forth twenty cubits, and they are standing on their feet and their faces are inward. 2 i Kronikave 3:13 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 3:13 Dyr Lauft B 3:13 2 Летописи 3:13 歷 代 志 下 3:13 两 个 基 路 伯 张 开 翅 膀 , 共 长 二 十 肘 , 面 向 外 殿 而 立 。 兩個基路伯張開翅膀,共長二十肘,面向外殿而立。 两个基路伯张开翅膀,共长二十肘,面向外殿而立。 2 Chronicles 3:13 Druhá Paralipomenon 3:13 Anden Krønikebog 3:13 2 Kronieken 3:13 דברי הימים ב 3:13 כַּנְפֵי֙ הַכְּרוּבִ֣ים הָאֵ֔לֶּה פֹּֽרְשִׂ֖ים אַמֹּ֣ות עֶשְׂרִ֑ים וְהֵ֛ם עֹמְדִ֥ים עַל־רַגְלֵיהֶ֖ם וּפְנֵיהֶ֥ם לַבָּֽיִת׃ ס יג כנפי הכרובים האלה פרשים אמות עשרים והם עמדים על רגליהם ופניהם לבית {ס} כנפי הכרובים האלה פרשים אמות עשרים והם עמדים על־רגליהם ופניהם לבית׃ ס 2 Krónika 3:13 Kroniko 2 3:13 TOINEN AIKAKIRJA 3:13 2 Chroniques 3:13 Les ailes de ces chérubins, déployées, avaient vingt coudées. Ils étaient debout sur leurs pieds, la face tournée vers la maison. [Ainsi] les ailes de ces Chérubins étaient étendues le long de vingt coudées, et ils se tenaient droits sur leurs pieds, et leurs faces regardaient vers la maison. 2 Chronik 3:13 daß diese Flügel der Cherubim waren ausgebreitet zwanzig Ellen weit; und sie standen auf ihren Füßen, und ihr Antlitz war gewandt zum Hause hin. Die Flügel dieser Kerube maßen ausgebreitet zwanzig Ellen. Sie standen aber auf ihren Füßen und ihr Gesicht war nach dem Gebäude gerichtet. 2 Cronache 3:13 Le ale di questi Cherubini si spandevano per venti cubiti; ed essi erano in piè, e le facce loro erano volte verso il di dentro dalla Casa. 2 TAWARIKH 3:13 역대하 3:13 II Paralipomenon 3:13 Antroji Kronikø knyga 3:13 2 Chronicles 3:13 2 Krønikebok 3:13 2 Crónicas 3:13 Las alas de estos querubines se extendían veinte codos; estaban de pie, con sus rostros vueltos hacia el salón principal. Las alas de estos querubines se extendían 9 metros; estaban de pie, con sus rostros vueltos hacia el salón principal. Así las alas de estos querubines estaban extendidas por veinte codos: y ellos estaban en pie con sus rostros hacia la casa. Así las alas de estos querubines estaban extendidas por veinte codos: y ellos estaban en pie con los rostros hacia la casa. Así las alas de estos querubines estaban extendidas por veinte codos; y ellos estaban en pie con los rostros hacia la Casa. 2 Crônicas 3:13 Assim as asas destes querubins se estendiam por vinte côvados; eles estavam postos em pé, com os rostos virados para â camara. 2 Cronici 3:13 2-я Паралипоменон 3:13 Крылья сих херувимов [были] распростерты на двадцать локтей; и они стояли на ногах своих, лицами своими к храму.[] Krönikeboken 3:13 2 Chronicles 3:13 2 พงศาวดาร 3:13 2 Tarihler 3:13 2 Söû-kyù 3:13 |