2 Chronicles 21:7 Nevertheless, because of the covenant the LORD had made with David, the LORD was not willing to destroy the house of David. He had promised to maintain a lamp for him and his descendants forever. But the LORD did not want to destroy David's dynasty, for he had made a covenant with David and promised that his descendants would continue to rule, shining like a lamp forever. Yet the LORD was not willing to destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and since he had promised to give a lamp to him and to his sons forever. Yet the LORD was not willing to destroy the house of David because of the covenant which He had made with David, and since He had promised to give a lamp to him and his sons forever. Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever. but because of the covenant the LORD had made with David, He was unwilling to destroy the house of David since the LORD had promised to give a lamp to David and to his sons forever. Nevertheless, the Lord was unwilling to destroy David's dynasty because of the covenant that he had made with David, especially since he had promised to give him and to his sons the reigning presence of an heir forever. But the LORD was unwilling to destroy David's dynasty because of the promise he had made to give David a perpetual dynasty. But the LORD, recalling the promise he had made to David, didn't want to destroy David's family. The LORD had told David that he would always give him and his descendants a [shining] lamp. However, the LORD would not destroy the house of David because of the covenant that he had made with David and as he promised to give a light to him and to his sons for ever. Yet the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons forever. However, the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever. Howbeit Jehovah would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a lamp to him and to his children alway. But the Lord would not destroy the house of David: because of the covenant which he had made with him: and because he had promised to give a lamp to him, and to his sons for ever. But Jehovah would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he had promised to give to him always a lamp, and to his sons. Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a lamp to him and to his children alway. Yet the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever. However Yahweh would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a lamp to him and to his children always. and Jehovah hath not been willing to destroy the house of David, for the sake of the covenant that He made with David, and as He had said to give to him a lamp, and to his sons -- all the days. 2 i Kronikave 21:7 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 21:7 Dyr Lauft B 21:7 2 Летописи 21:7 歷 代 志 下 21:7 耶 和 华 却 因 自 己 与 大 卫 所 立 的 约 , 不 肯 灭 大 卫 的 家 , 照 他 所 应 许 的 , 永 远 赐 灯 光 与 大 卫 和 他 的 子 孙 。 耶和華卻因自己與大衛所立的約,不肯滅大衛的家,照他所應許的,永遠賜燈光於大衛和他的子孫。 耶和华却因自己与大卫所立的约,不肯灭大卫的家,照他所应许的,永远赐灯光于大卫和他的子孙。 2 Chronicles 21:7 Druhá Paralipomenon 21:7 Anden Krønikebog 21:7 2 Kronieken 21:7 דברי הימים ב 21:7 וְלֹא־אָבָ֣ה יְהוָ֗ה לְהַשְׁחִית֙ אֶת־בֵּ֣ית דָּוִ֔יד לְמַ֣עַן הַבְּרִ֔ית אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖ת לְדָוִ֑יד וְכַאֲשֶׁ֣ר אָמַ֗ר לָתֵ֨ת לֹ֥ו נִ֛יר וּלְבָנָ֖יו כָּל־הַיָּמִֽים׃ ז ולא אבה יהוה להשחית את בית דויד--למען הברית אשר כרת לדויד וכאשר אמר לתת לו ניר ולבניו--כל הימים ולא־אבה יהוה להשחית את־בית דויד למען הברית אשר כרת לדויד וכאשר אמר לתת לו ניר ולבניו כל־הימים׃ 2 Krónika 21:7 Kroniko 2 21:7 TOINEN AIKAKIRJA 21:7 2 Chroniques 21:7 Mais l'Eternel ne voulut point détruire la maison de David, à cause de l'alliance qu'il avait traitée avec David et de la promesse qu'il avait faite de lui donner toujours une lampe, à lui et à ses fils. Toutefois l'Eternel ne voulut point détruire la maison de David, à cause de l'alliance qu'il avait traitée avec David, et selon ce qu'il avait dit, qu'il lui donnerait une Lampe, à lui et à ses fils à toujours. 2 Chronik 21:7 aber der HERR wollte das Haus David nicht verderben um des Bundes willen, den er mit David gemacht hatte, und wie er verheißen hatte, ihm eine Leuchte zu geben und seinen Kindern immerdar. {~} Aber Jahwe wollte das Haus Davids nicht verderben, um der feierlichen Zusage willen, die er David gegeben, und gemäß dem, was er verheißen hatte, daß er ihm und seinen Nachkommen allezeit eine Leuchte verleihen wolle. 2 Cronache 21:7 Nondimeno il Signore non volle distruggere la casa di Davide, per amor del patto ch’egli avea fatto con Davide; e secondo ch’egli avea detto, che darebbe a lui ed a’ suoi figliuoli, in perpetuo, una lampana accesa. 2 TAWARIKH 21:7 역대하 21:7 II Paralipomenon 21:7 Antroji Kronikø knyga 21:7 2 Chronicles 21:7 2 Krønikebok 21:7 2 Crónicas 21:7 Sin embargo el SEÑOR no quiso destruir la casa de David a causa del pacto que había hecho con David, y porque le había prometido darle una lámpara a él y a sus hijos para siempre. Sin embargo el SEÑOR no quiso destruir la casa de David a causa del pacto que había hecho con David, y porque le había prometido darle una lámpara a él y a sus hijos para siempre. Mas Jehová no quiso destruir la casa de David, a causa del pacto que había hecho con David, y porque le había dicho que le daría lámpara a él y a sus hijos perpetuamente. Mas Jehová no quiso destruir la casa de David, á causa de la alianza que con David había hecho, y porque le había dicho que le daría lámpara á él y á sus hijos perpetuamente. Mas el SEÑOR no quiso destruir la casa de David, por la alianza que con David había hecho, y porque le había dicho que le daría lámpara a él y a sus hijos perpetuamente. 2 Crônicas 21:7 Contudo o Senhor não quis destruir a casa de Davi, em atenção ao pacto que tinha feito com ele, e porque tinha dito que lhe daria por todos os dias uma lâmpada, a ele e a seus filhos. 2 Cronici 21:7 2-я Паралипоменон 21:7 Однакоже не хотел Господь погубить дома Давидова ради завета, который заключил с Давидом, и потому что обещал дать ему светильник и сыновьям его на все времена.[] Krönikeboken 21:7 2 Chronicles 21:7 2 พงศาวดาร 21:7 2 Tarihler 21:7 2 Söû-kyù 21:7 |