2 Chronicles 10:1 Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone there to make him king. Rehoboam went to Shechem, where all Israel had gathered to make him king. Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king. Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king. And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem were all Israel come to make him king. Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king. Rehoboam traveled to Shechem, because all of Israel went there to install him as king. Rehoboam traveled to Shechem, for all Israel had gathered in Shechem to make Rehoboam king. Rehoboam went to Shechem because all Israel had gone to Shechem to make him king. And Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come together in Shechem to make him king. And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem had all Israel come to make him king. And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem were all Israel come to make him king. And Rehoboam went to Shechem; for all Israel were come to Shechem to make him king. And Roboam went to Sichem: for thither all Israel were assembled, to make him king. And Rehoboam went to Shechem; for all Israel had come to Shechem to make him king. And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king. And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem had all Israel come to make him king. Rehoboam went to Shechem; for all Israel were come to Shechem to make him king. And Rehoboam goeth to Shechem, for to Shechem have all Israel come to cause him to reign. 2 i Kronikave 10:1 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 10:1 Dyr Lauft B 10:1 2 Летописи 10:1 歷 代 志 下 10:1 罗 波 安 往 示 剑 去 , 因 为 以 色 列 人 都 到 了 示 剑 , 要 立 他 作 王 。 羅波安往示劍去,因為以色列人都到了示劍,要立他做王。 罗波安往示剑去,因为以色列人都到了示剑,要立他做王。 2 Chronicles 10:1 Druhá Paralipomenon 10:1 Anden Krønikebog 10:1 2 Kronieken 10:1 דברי הימים ב 10:1 וַיֵּ֥לֶךְ רְחַבְעָ֖ם שְׁכֶ֑מָה כִּ֥י שְׁכֶ֛ם בָּ֥אוּ כָל־יִשְׂרָאֵ֖ל לְהַמְלִ֥יךְ אֹתֹֽו׃ א וילך רחבעם שכמה כי שכם באו כל ישראל להמליך אתו וילך רחבעם שכמה כי שכם באו כל־ישראל להמליך אתו׃ 2 Krónika 10:1 Kroniko 2 10:1 TOINEN AIKAKIRJA 10:1 2 Chroniques 10:1 Roboam se rendit à Sichem, car tout Israël était venu à Sichem pour le faire roi. Et Roboam s'en alla à Sichem, parce que tout Israël était venu à Sichem pour l'établir Roi. 2 Chronik 10:1 Rehabeam zog gen Sichem; denn ganz Israel war gen Sichem gekommen, ihn zum König zu machen. Und Rehabeam begab sich nach Sichem, denn zu Sichem war ganz Israel erschienen, um ihn zum Könige zu machen. 2 Cronache 10:1 E ROBOAMO andò in Sichem; perciocchè tutto Israele era ventuo in Sichem, per istabilirlo re. 2 TAWARIKH 10:1 역대하 10:1 II Paralipomenon 10:1 Antroji Kronikø knyga 10:1 2 Chronicles 10:1 2 Krønikebok 10:1 2 Crónicas 10:1 Entonces Roboam fue a Siquem, porque todo Israel había ido a Siquem para hacerlo rey. Entonces Roboam fue a Siquem, porque todo Israel había ido a Siquem para hacerlo rey. Y Roboam fue a Siquem porque en Siquem se había juntado todo Israel para hacerlo rey. Y ROBOAM fué á Sichêm porque en Sichêm se había juntado todo Israel para hacerlo rey. Y Roboam fue a Siquem porque en Siquem se había juntado todo Israel para hacerlo rey. 2 Crônicas 10:1 Roboão foi a Siquém, pois todo o Israel se congregara ali para fazê-lo rei. 2 Cronici 10:1 2-я Паралипоменон 10:1 И пошел Ровоам в Сихем, потому что в Сихем сошлись все Израильтяне, чтобы поставить его царем.[] Krönikeboken 10:1 2 Chronicles 10:1 2 พงศาวดาร 10:1 2 Tarihler 10:1 2 Söû-kyù 10:1 |