1 Timothy 4:2 Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron. These people are hypocrites and liars, and their consciences are dead. through the insincerity of liars whose consciences are seared, by means of the hypocrisy of liars seared in their own conscience as with a branding iron, Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron; through the hypocrisy of liars whose consciences are seared. and the hypocrisy of liars, whose consciences have been burned by a hot iron. influenced by the hypocrisy of liars whose consciences are seared. These persons who deceive by false appearances and speak lies and sear their consciences; These people will speak lies disguised as truth. Their consciences have been scarred as if branded by a red-hot iron. that in hypocrisy shall speak lies; having their conscience seared as with a hot iron; Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron; Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron; through the hypocrisy of men that speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron; Speaking lies in hypocrisy, and having their conscience seared, speaking lies in hypocrisy, cauterised as to their own conscience, through the hypocrisy of men that speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron; Speaking lies in hypocrisy, having their conscience seared with a hot iron; through the hypocrisy of men who teach falsely and have their own consciences seared as with a hot iron; through the hypocrisy of men who speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron; in hypocrisy speaking lies, being seared in their own conscience, 1 Timoteut 4:2 ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4:2 1 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 4:2 1 Timotheogana. 4:2 Dyr Timyteus A 4:2 1 Тимотей 4:2 提 摩 太 前 書 4:2 这 是 因 为 说 谎 之 人 的 假 冒 ; 这 等 人 的 良 心 如 同 被 热 铁 烙 惯 了 一 般 。 這些教義出於說謊之人的偽善,這些人的良心已經麻木了。 这些教义出于说谎之人的伪善,这些人的良心已经麻木了。 這是因為說謊之人的假冒,這等人的良心如同被熱鐵烙慣了一般。 这是因为说谎之人的假冒,这等人的良心如同被热铁烙惯了一般。 Prva poslanica Timoteju 4:2 První Timoteovi 4:2 1 Timoteus 4:2 1 Timotheüs 4:2 ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:2 ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυστηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυστηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυστηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυτηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυστηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, ἐν ὑπόκρισις ψευδολόγος καυτηριάζω ὁ ἴδιος συνείδησις ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυτηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων κεκαυτηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν εν υποκρισει ψευδολογων κεκαυστηριασμενων την ιδιαν συνειδησιν εν υποκρισει ψευδολογων κεκαυστηριασμενων την ιδιαν συνειδησιν εν υποκρισει ψευδολογων κεκαυτηριασμενων την ιδιαν συνειδησιν εν υποκρισει ψευδολογων, κεκαυτηριασμενων την ιδιαν συνειδησιν, εν υποκρισει ψευδολογων κεκαυτηριασμενων την ιδιαν συνειδησιν εν υποκρισει ψευδολογων κεκαυστηριασμενων την ιδιαν συνειδησιν en hypokrisei pseudologōn, kekaustēriasmenōn tēn idian syneidēsin, en hypokrisei pseudologon, kekausteriasmenon ten idian syneidesin, en hypokrisei pseudologōn, kekaustēriasmenōn tēn idian syneidēsin, en hypokrisei pseudologon, kekausteriasmenon ten idian syneidesin, en upokrisei pseudologōn kekaustēriasmenōn tēn idian suneidēsin en upokrisei pseudologOn kekaustEriasmenOn tEn idian suneidEsin en upokrisei pseudologōn kekautēriasmenōn tēn idian suneidēsin en upokrisei pseudologOn kekautEriasmenOn tEn idian suneidEsin en upokrisei pseudologōn kekautēriasmenōn tēn idian suneidēsin en upokrisei pseudologOn kekautEriasmenOn tEn idian suneidEsin en upokrisei pseudologōn kekautēriasmenōn tēn idian suneidēsin en upokrisei pseudologOn kekautEriasmenOn tEn idian suneidEsin en upokrisei pseudologōn kekaustēriasmenōn tēn idian suneidēsin en upokrisei pseudologOn kekaustEriasmenOn tEn idian suneidEsin en upokrisei pseudologōn kekaustēriasmenōn tēn idian suneidēsin en upokrisei pseudologOn kekaustEriasmenOn tEn idian suneidEsin 1 Timóteushoz 4:2 Al Timoteo 1 4:2 Ensimmäinen kirje Timoteukselle 4:2 1 Timothée 4:2 par l'hypocrisie de faux docteurs portant la marque de la flétrissure dans leur propre conscience, Enseignant des mensonges par hypocrisie, et ayant une conscience cautérisée; 1 Timotheus 4:2 durch die, so in Gleisnerei Lügen reden und Brandmal in ihrem Gewissen haben, auf das Vorspiegeln von Lügenrednern, die das Brandmal im Gewissen haben, 1 Timoteo 4:2 d’uomini che proporranno cose false per ipocrisia, cauterizzati nella propria coscienza. 1 TIM 4:2 1 Timothy 4:2 디모데전서 4:2 I Timotheum 4:2 Timotejam 1 4:2 Pirmasis laiðkas Timotiejui 4:2 1 Timothy 4:2 1 Timoteus 4:2 1 Timoteo 4:2 mediante la hipocresía de mentirosos que tienen cauterizada la conciencia; mediante la hipocresía de mentirosos que tienen cauterizada la conciencia. que con hipocresía hablarán mentiras; teniendo cauterizada su conciencia; Que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia. que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia, 1 timóteo 4:2 pela hipocrisia de homens que falam mentiras e têm a sua própria consciência cauterizada, 1 Timotei 4:2 1-е Тимофею 4:2 через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей, 1 Timothy 4:2 1 Timotheosbrevet 4:2 1 Timotheo 4:2 1 Kay Timoteo 4:2 1 ทิโมธี 4:2 1 Тимотей 4:2 1 Timothy 4:2 1 Ti-moâ-theâ 4:2 |