1 Samuel 30:2 and had taken captive the women and everyone else in it, both young and old. They killed none of them, but carried them off as they went on their way. They had carried off the women and children and everyone else but without killing anyone. and taken captive the women and all who were in it, both small and great. They killed no one, but carried them off and went their way. and they took captive the women and all who were in it, both small and great, without killing anyone, and carried them off and went their way. And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way. They also had kidnapped the women and everyone in it from the youngest to the oldest. They had killed no one but had carried them off as they went on their way. They took the women in it captive, from young to old. They did not kill anyone. Instead, they carried them off and went on their way. They took captive the women who were in it, from the youngest to the oldest, but they did not kill anyone. They simply carried them off and went on their way. Although they captured the young and old women who were there, they killed no one. Instead, they had taken [the women and other prisoners] and gone away. And they had taken the women captives that were therein, from the youngest to the oldest; they did not kill any but carried them away and went on their way. And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way. And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way. and had taken captive the women and all that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way. And had taken the women captives that were in it, both little and great: and they had not killed any person, but had carried them with them, and went on their way. and had taken the women captives that were in it; both great and small: they had put none to death, but had carried them off, and went on their way. and had taken captive the women and all that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way. And had taken the women captives that were in it, they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way. and had taken captive the women and all who were therein, both small and great. They didn't kill any, but carried them off, and went their way. and they take captive the women who are in it; from small unto great they have not put any one to death, and they lead away, and go on their way. 1 i Samuelit 30:2 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 30:2 Dyr Sämyheel A 30:2 1 Царе 30:2 撒 母 耳 記 上 30:2 掳 了 城 内 的 妇 女 和 其 中 的 大 小 人 口 , 却 没 有 杀 一 个 , 都 带 着 走 了 。 擄了城內的婦女和其中的大小人口,卻沒有殺一個,都帶著走了。 掳了城内的妇女和其中的大小人口,却没有杀一个,都带着走了。 1 Samuel 30:2 První Samuelova 30:2 1 Samuel 30:2 1 Samuël 30:2 שמואל א 30:2 וַיִּשְׁבּ֨וּ אֶת־הַנָּשִׁ֤ים אֲשֶׁר־בָּהּ֙ מִקָּטֹ֣ן וְעַד־גָּדֹ֔ול לֹ֥א הֵמִ֖יתוּ אִ֑ישׁ וַיִּֽנְהֲג֔וּ וַיֵּלְכ֖וּ לְדַרְכָּֽם׃ ב וישבו את הנשים אשר בה מקטן ועד גדול לא המיתו איש וינהגו וילכו לדרכם וישבו את־הנשים אשר־בה מקטן ועד־גדול לא המיתו איש וינהגו וילכו לדרכם׃ 1 Sámuel 30:2 Samuel 1 30:2 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 30:2 1 Samuel 30:2 après avoir fait prisonniers les femmes et tous ceux qui s'y trouvaient, petits et grands. Ils n'avaient tué personne, mais ils avaient tout emmené et s'étaient remis en route. Et qu'ils avaient fait prisonnières les femmes qui étaient là, sans avoir tué aucun homme, depuis les plus petits jusqu'aux plus grands : mais ils les avaient emmenés, et s'en étaient allés leur chemin. 1 Samuel 30:2 und hatten die Weiber daraus weggeführt, beide, klein und groß; sie hatten aber niemand getötet, sondern weggetrieben, und waren dahin ihres Weges. die Weiber und was überhaupt anwesend war, klein und groß, jedoch ohne jemand zu töten, gefangen genommen und weggeführt und waren ihres Wegs gezogen. 1 Samuele 30:2 ed aveano menate prigioni le donne che vi erano dentro, e tutte le persone dal maggiore al minore; ma non aveano ucciso alcuno, anzi li aveano menati tutti via, e se ne erano andati a lor cammino. 1 SAMUEL 30:2 사무엘상 30:2 I Samuelis 30:2 Pirmoji Samuelio knyga 30:2 1 Samuel 30:2 1 Samuels 30:2 1 Samuel 30:2 y se llevaron cautivas las mujeres y a todos los que estaban en ella, grandes y pequeños, sin dar muerte a nadie; se los llevaron y siguieron su camino. y se habían llevado cautivas a las mujeres y a todos los que estaban en ella, grandes y pequeños, sin dar muerte a nadie. Se los llevaron y siguieron su camino. Y se habían llevado cautivas a las mujeres que estaban en ella. Pero no mataron a nadie, ni pequeño ni grande, sino se los habían llevado, y siguieron su camino. Y habíanse llevado cautivas á las mujeres que estaban en ella, desde el menor hasta el mayor; mas á nadie habían muerto, sino llevado, é ídose su camino. Y se habían llevado cautivas a las mujeres que estaban en ella, y desde el menor hasta el mayor; mas a nadie habían dado muerte, sino que los llevaron, y siguieron su camino. 1 Samuel 30:2 e tinham levado cativas as mulheres, e todos os que estavam nela, tanto pequenos como grandes; a ninguém, porém, mataram, tão-somente os levaram consigo, e foram o seu caminho. 1 Samuel 30:2 1-я Царств 30:2 а женщин [и всех], бывших в нем, от малого до большого, не умертвили, но увели в плен, и ушли своим путем.[] 1 Samuelsboken 30:2 1 Samuel 30:2 1 ซามูเอล 30:2 1 Samuel 30:2 1 Sa-mu-eân 30:2 |