1 Samuel 3:16 but Eli called him and said, "Samuel, my son." Samuel answered, "Here I am." But Eli called out to him, "Samuel, my son." "Here I am," Samuel replied. But Eli called Samuel and said, “Samuel, my son.” And he said, “Here I am.” Then Eli called Samuel and said, "Samuel, my son." And he said, "Here I am." Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I. but Eli called him and said, "Samuel, my son." "Here I am," answered Samuel. Then Eli called Samuel: "Samuel, my son." He said, "Here I am." However, Eli called Samuel and said, "Samuel, my son!" He replied, "Here I am." Then Eli called Samuel. "Samuel, my son!" he said. "Here I am," he responded. Then Eli called Samuel and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I. Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I. Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I. Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he said, Here am I. Then Heli called Samuel, and said: Samuel, my son. And he answered: Here am I. And Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he said, Here am I. Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he said, Here Am I. Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I. Then Eli called Samuel, and said, "Samuel, my son!" He said, "Here I am." And Eli calleth Samuel, and saith, 'Samuel, my son;' and he saith, 'Here am I.' 1 i Samuelit 3:16 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 3:16 Dyr Sämyheel A 3:16 1 Царе 3:16 撒 母 耳 記 上 3:16 以 利 呼 唤 撒 母 耳 说 : 我 儿 撒 母 耳 啊 ! 撒 母 耳 回 答 说 : 我 在 这 里 ! 以利呼喚撒母耳說:「我兒撒母耳啊!」撒母耳回答說:「我在這裡。」 以利呼唤撒母耳说:“我儿撒母耳啊!”撒母耳回答说:“我在这里。” 1 Samuel 3:16 První Samuelova 3:16 1 Samuel 3:16 1 Samuël 3:16 שמואל א 3:16 וַיִּקְרָ֤א עֵלִי֙ אֶת־שְׁמוּאֵ֔ל וַיֹּ֖אמֶר שְׁמוּאֵ֣ל בְּנִ֑י וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּֽנִי׃ טז ויקרא עלי את שמואל ויאמר שמואל בני ויאמר הנני ויקרא עלי את־שמואל ויאמר שמואל בני ויאמר הנני׃ 1 Sámuel 3:16 Samuel 1 3:16 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 3:16 1 Samuel 3:16 Mais Eli appela Samuel, et dit: Samuel, mon fils! Il répondit: Me voici! Mais Héli appela Samuel, et lui dit : Samuel mon fils, et il répondit : Me voici. 1 Samuel 3:16 Da rief ihn Eli und sprach: Samuel, mein Sohn! Er antwortete: Siehe, hier bin ich! Eli aber rief Samuel und sprach: Mein Sohn Samuel! Er antwortete: Hier bin ich! 1 Samuele 3:16 Ma Eli lo chiamò, e gli disse: Samuele, figliuol mio. 1 SAMUEL 3:16 사무엘상 3:16 I Samuelis 3:16 Pirmoji Samuelio knyga 3:16 1 Samuel 3:16 1 Samuels 3:16 1 Samuel 3:16 Pero Elí llamó a Samuel, y le dijo: Samuel, hijo mío. Y él respondió: Heme aquí. Así que Elí llamó a Samuel, y le dijo: "Samuel, hijo mío." "Aquí estoy," respondió Samuel. Llamando, pues, Elí a Samuel, le dijo: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí. Llamando pues Eli á Samuel, díjole: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí. Llamando, pues, Elí a Samuel, le dijo: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí. 1 Samuel 3:16 Mas chamou Eli a Samuel, e disse: Samuel, meu filho! Ao que este respondeu: Eis-me aqui. 1 Samuel 3:16 1-я Царств 3:16 Но Илий позвал Самуила и сказал: сын мой Самуил! Тот сказал: вот я![] 1 Samuelsboken 3:16 1 Samuel 3:16 1 ซามูเอล 3:16 1 Samuel 3:16 1 Sa-mu-eân 3:16 |