1 Samuel 22:20 But one son of Ahimelek son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled to join David. Only Abiathar, one of the sons of Ahimelech, escaped and fled to David. But one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. But one son of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. However, one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped. His name was Abiathar, and he fled to David. One man, Ahimelech's son Abiathar, a grandson of Ahitub, escaped and fled to David. But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped and fled to David. His name was Abiathar. But Ahimelech, Ahitub's son, had one son who escaped. His name was Abiathar. He fled to David. And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. But one of the sons of Achimelech the son of Achitob, whose name was Abiathar, escaped, and fled to David, And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. And there escapeth one son of Ahimelech, son of Ahitub, and his name is Abiathar, and he fleeth after David, 1 i Samuelit 22:20 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 22:20 Dyr Sämyheel A 22:20 1 Царе 22:20 撒 母 耳 記 上 22:20 亚 希 突 的 儿 子 亚 希 米 勒 有 一 个 儿 子 , 名 叫 亚 比 亚 他 , 逃 到 大 卫 那 里 。 亞希突的兒子亞希米勒有一個兒子,名叫亞比亞他,逃到大衛那裡。 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃到大卫那里。 1 Samuel 22:20 První Samuelova 22:20 1 Samuel 22:20 1 Samuël 22:20 שמואל א 22:20 וַיִּמָּלֵ֣ט בֵּן־אֶחָ֗ד לַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙ בֶּן־אֲחִט֔וּב וּשְׁמֹ֖ו אֶבְיָתָ֑ר וַיִּבְרַ֖ח אַחֲרֵ֥י דָוִֽד׃ כ וימלט בן אחד לאחימלך בן אחטוב ושמו אביתר ויברח אחרי דוד וימלט בן־אחד לאחימלך בן־אחטוב ושמו אביתר ויברח אחרי דוד׃ 1 Sámuel 22:20 Samuel 1 22:20 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 22:20 1 Samuel 22:20 Un fils d'Achimélec, fils d'Achithub, échappa. Son nom était Abiathar. Il s'enfuit auprès de David, Toutefois un des fils d'Ahimélec, fils d'Ahitub, qui avait nom Abiathar, se sauva, et s'enfuit auprès de David. 1 Samuel 22:20 Es entrann aber ein Sohn Ahimelechs, des Sohnes Ahitobs, der hieß Abjathar, und floh David nach Nur ein Sohn Ahimelechs, des Sohnes Ahitubs, namens Abjathar, entkam und floh zu Davids Gefolge. 1 Samuele 22:20 Ma pure uno de’ figliuoli di Ahimelec, figliuolo di Ahitub, il cui nome era Ebiatar, scampò, e se ne fuggì dietro a Davide. 1 SAMUEL 22:20 사무엘상 22:20 I Samuelis 22:20 Pirmoji Samuelio knyga 22:20 1 Samuel 22:20 1 Samuels 22:20 1 Samuel 22:20 Pero un hijo de Ahimelec, hijo de Ahitob, llamado Abiatar, escapó y huyó tras David. Pero un hijo de Ahimelec, hijo de Ahitob, llamado Abiatar, escapó y huyó tras David. Mas uno de los hijos de Ahimelec hijo de Ahitob, que se llamaba Abiatar, escapó, y huyó tras David. Mas uno de los hijos de Ahimelech hijo de Ahitob, que se llamaba Abiathar, escapó, y huyóse á David. Mas uno de los hijos de Ahimelec hijo de Ahitob, que se llamaba Abiatar, escapó, y el cual huyó tras David. 1 Samuel 22:20 Todavia um dos filhos de Aimeleque, filho de Aitube, que se chamava Abiatar, escapou e fugiu para Davi. 1 Samuel 22:20 1-я Царств 22:20 Спасся один только сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар, и убежал к Давиду.[] 1 Samuelsboken 22:20 1 Samuel 22:20 1 ซามูเอล 22:20 1 Samuel 22:20 1 Sa-mu-eân 22:20 |