1 Samuel 14:9 If they say to us, 'Wait there until we come to you,' we will stay where we are and not go up to them. If they say to us, 'Stay where you are or we'll kill you,' then we will stop and not go up to them. If they say to us, ‘Wait until we come to you,’ then we will stand still in our place, and we will not go up to them. "If they say to us, 'Wait until we come to you'; then we will stand in our place and not go up to them. If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them. If they say, 'Wait until we reach you,' then we will stay where we are and not go up to them. If they say to us, 'Stay there until we come to you,' then we will stay where we are and not go up to them. If they say to us, 'Stay put until we approach you,' we will stay right there and not go up to them. If they say to us, 'Stay where you are until we come to you,' then we'll stay where we are and not go up to them. If they say thus unto us, Tarry until we come to you, then we will stand still in our place and will not go up unto them. If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them. If they say thus to us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up to them. If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them. If they shall speak thus to us: Stay till we come to you: let us stand still in our place, and not go up to them. If they say thus to us, Stand still until we come to you, then we will stay in our place, and will not go up to them. If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them. If they say thus to us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up to them. If they say thus to us, 'Wait until we come to you!' then we will stand still in our place, and will not go up to them. if thus they say unto us, 'Stand still till we have come unto you,' then we have stood in our place, and do not go up unto them; 1 i Samuelit 14:9 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 14:9 Dyr Sämyheel A 14:9 1 Царе 14:9 撒 母 耳 記 上 14:9 他 们 若 对 我 们 说 : 你 们 站 住 , 等 我 们 到 你 们 那 里 去 , 我 们 就 站 住 , 不 上 他 们 那 里 去 。 他們若對我們說『你們站住,等我們到你們那裡去』,我們就站住,不上他們那裡去。 他们若对我们说‘你们站住,等我们到你们那里去’,我们就站住,不上他们那里去。 1 Samuel 14:9 První Samuelova 14:9 1 Samuel 14:9 1 Samuël 14:9 שמואל א 14:9 אִם־כֹּ֤ה יֹֽאמְרוּ֙ אֵלֵ֔ינוּ דֹּ֕מּוּ עַד־הַגִּיעֵ֖נוּ אֲלֵיכֶ֑ם וְעָמַ֣דְנוּ תַחְתֵּ֔ינוּ וְלֹ֥א נַעֲלֶ֖ה אֲלֵיהֶֽם׃ ט אם כה יאמרו אלינו דמו עד הגיענו אליכם--ועמדנו תחתינו ולא נעלה אליהם אם־כה יאמרו אלינו דמו עד־הגיענו אליכם ועמדנו תחתינו ולא נעלה אליהם׃ 1 Sámuel 14:9 Samuel 1 14:9 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 14:9 1 Samuel 14:9 S'ils nous disent: Arrêtez, jusqu'à ce que nous venions à vous! nous resterons en place, et nous ne monterons point vers eux. S'ils nous disent ainsi : Attendez jusqu'à ce que nous soyons venus à vous, alors nous nous arrêterons à notre place, et nous ne monterons point vers eux. 1 Samuel 14:9 werden sie dann sagen: Steht still, bis wir zu euch gelangen! so wollen wir an unserm Ort stehenbleiben und nicht zu ihnen hinaufgehen. {~} und uns alsdann zurufen: Halt, bis wir zu euch hinkommen! so wollen wir auf unserem Platze stehen bleiben und nicht zu ihnen hinaufsteigen. 1 Samuele 14:9 Aspettate, finchè siamo giunti a voi, noi staremo fermi, e non saliremo a loro; 1 SAMUEL 14:9 사무엘상 14:9 I Samuelis 14:9 Pirmoji Samuelio knyga 14:9 1 Samuel 14:9 1 Samuels 14:9 1 Samuel 14:9 Si nos dicen: ``Esperad hasta que lleguemos a vosotros, entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos a ellos. "Si nos dicen: 'Esperen hasta que lleguemos a ustedes,' entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos a ellos. Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos a vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos a ellos. Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos á vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos á ellos. Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos a vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos a ellos. 1 Samuel 14:9 Se nos disserem: Parai até que cheguemos a vós; então ficaremos no nosso lugar, e não subiremos a eles. 1 Samuel 14:9 1-я Царств 14:9 если они так скажут нам: `остановитесь, пока мы подойдем к вам`, то мы остановимся на своих местах и не взойдем к ним;[] 1 Samuelsboken 14:9 1 Samuel 14:9 1 ซามูเอล 14:9 1 Samuel 14:9 1 Sa-mu-eân 14:9 |