1 Kings 7:1 It took Solomon thirteen years, however, to complete the construction of his palace. Solomon also built a palace for himself, and it took him thirteen years to complete the construction. Solomon was building his own house thirteen years, and he finished his entire house. Now Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. Solomon completed his entire palace complex after 13 years of construction. But Solomon took thirteen years to build his own palace, and finally finished it. Solomon took thirteen years to build his palace. Solomon took 13 years to finish building his palace. But Solomon built his own house in thirteen years, and he finished all his house. But Solomon was building his own house for thirteen years, and he finished all his house. But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. And Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. And Solomon built his own house in thirteen years, and brought it to perfection. And Solomon was thirteen years building his own house; and he finished all his house. And Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. And his own house hath Solomon built thirteen years, and he finisheth all his house. 1 i Mbretërve 7:1 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 7:1 De Künig A 7:1 3 Царе 7:1 列 王 紀 上 7:1 所 罗 门 为 自 己 建 造 宫 室 , 十 三 年 方 才 造 成 ; 所羅門為自己建造宮室,十三年方才造成。 所罗门为自己建造宫室,十三年方才造成。 1 Kings 7:1 První Královská 7:1 Første Kongebog 7:1 1 Koningen 7:1 מלכים א 7:1 וְאֶת־בֵּיתֹו֙ בָּנָ֣ה שְׁלֹמֹ֔ה שְׁלֹ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָ֑ה וַיְכַ֖ל אֶת־כָּל־בֵּיתֹֽו׃ א ואת ביתו בנה שלמה שלש עשרה שנה ויכל את כל ביתו ואת־ביתו בנה שלמה שלש עשרה שנה ויכל את־כל־ביתו׃ 1 Királyok 7:1 Reĝoj 1 7:1 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 7:1 1 Rois 7:1 Salomon bâtit encore sa maison, ce qui dura treize ans jusqu'à ce qu'il l'eût entièrement achevée. Salomon bâtit aussi sa maison, et l'acheva toute en treize ans. 1 Koenige 7:1 Aber an seinem Hause baute Salomo dreizehn Jahre, daß er's ganz ausbaute. An seinem eigenen Palast aber baute Salomo dreizehn Jahre und vollendete also sein ganzes Haus. 1 Re 7:1 POI Salomone, nello spazio di tredici anni, edificò la sua casa, e la compiè interamente. 1 RAJA-RAJA 7:1 열왕기상 7:1 I Regum 7:1 Pirmoji Karaliø knyga 7:1 1 Kings 7:1 1 Kongebok 7:1 1 Reyes 7:1 Salomón edificó su propia casa, y en trece años la terminó toda. Salomón edificó su propia casa (su palacio), y en trece años la terminó toda. Después edificó Salomón su propia casa en trece años, y terminó toda su casa. DESPUÉS edificó Salomón su propia casa en trece años, y acabóla toda. Mas su casa la edificó Salomón en trece años, y la acabó toda. 1 Reis 7:1 Salomão edificou também a sua casa, levando treze anos para acabá-la. 1 Imparati 7:1 3-я Царств 7:1 А свой дом Соломон строил тринадцать лет и окончил весь домсвой.[] 1 Kungaboken 7:1 1 Kings 7:1 1 พงศ์กษัตริย์ 7:1 1 Krallar 7:1 1 Caùc Vua 7:1 |