1 Kings 6:28 He overlaid the cherubim with gold. He overlaid the two cherubim with gold. And he overlaid the cherubim with gold. He also overlaid the cherubim with gold. And he overlaid the cherubims with gold. He also overlaid the cherubim with gold. Each cherub was overlaid with gold. He plated the cherubs with gold. He covered the angels with gold. And he overlaid the cherubims with gold. And he overlaid the cherubim with gold. And he overlaid the cherubim with gold. And he overlaid the cherubim with gold. And he overlaid the cherubims with gold. And he overlaid the cherubim with gold. And he overlaid the cherubim with gold. And he overlaid the cherubim with gold. He overlaid the cherubim with gold. and he overlayeth the cherubs with gold, 1 i Mbretërve 6:28 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 6:28 De Künig A 6:28 3 Царе 6:28 列 王 紀 上 6:28 又 用 金 子 包 裹 二 基 路 伯 。 又用金子包裹二基路伯。 又用金子包裹二基路伯。 1 Kings 6:28 První Královská 6:28 Første Kongebog 6:28 1 Koningen 6:28 מלכים א 6:28 וַיְצַ֥ף אֶת־הַכְּרוּבִ֖ים זָהָֽב׃ כח ויצף את הכרובים זהב ויצף את־הכרובים זהב׃ 1 Királyok 6:28 Reĝoj 1 6:28 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 6:28 1 Rois 6:28 Salomon couvrit d'or les chérubins. Et il couvrit d'or les Chérubins. 1 Koenige 6:28 Und er überzog die Cherubim mit Gold. Und er überzog die Kerube mit Gold. 1 Re 6:28 E coperse d’oro i Cherubini. 1 RAJA-RAJA 6:28 열왕기상 6:28 I Regum 6:28 Pirmoji Karaliø knyga 6:28 1 Kings 6:28 1 Kongebok 6:28 1 Reyes 6:28 También revistió de oro los querubines. También revistió de oro los querubines. Y cubrió de oro los querubines. Y vistió de oro los querubines. Y vistió de oro los querubines. 1 Reis 6:28 Também cobriu de ouro os querubins. 1 Imparati 6:28 3-я Царств 6:28 И обложил он херувимов золотом.[] 1 Kungaboken 6:28 1 Kings 6:28 1 พงศ์กษัตริย์ 6:28 1 Krallar 6:28 1 Caùc Vua 6:28 |