1 Kings 2:14 Then he added, "I have something to say to you." "You may say it," she replied. In fact, I have a favor to ask of you." "What is it?" she asked. Then he said, “I have something to say to you.” She said, “Speak.” Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak." He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on. and then asked, "May I talk with you?"" Go ahead," she answered." "I have something to ask you about." "Talk," she told him. He added, "I have something to say to you." She replied, "Speak." Then he added, "I have a matter [to discuss] with you." "What is it?" she asked. He said moreover, I have a word to say unto thee. And she said, Say on. He said moreover, I have somewhat to say unto you. And she said, Say on. He said moreover, I have somewhat to say to you. And she said, Say on. He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on. And he added: I have a word to speak with thee. She said to him: Speak. And he said: And he said, I have something to say to thee. And she said, Speak. He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on. He said moreover, I have somewhat to say to thee. And she said, Say on. He said moreover, I have something to tell you." She said, "Say on." And he saith, 'I have a word unto thee,' and she saith, 'Speak.' 1 i Mbretërve 2:14 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 2:14 De Künig A 2:14 3 Царе 2:14 列 王 紀 上 2:14 又 说 : 我 有 话 对 你 说 。 拔 示 巴 说 : 你 说 罢 。 又說:「我有話對你說。」拔示巴說:「你說吧。」 又说:“我有话对你说。”拔示巴说:“你说吧。” 1 Kings 2:14 První Královská 2:14 Første Kongebog 2:14 1 Koningen 2:14 מלכים א 2:14 וַיֹּ֕אמֶר דָּבָ֥ר לִ֖י אֵלָ֑יִךְ וַתֹּ֖אמֶר דַּבֵּֽר׃ יד ויאמר דבר לי אליך ותאמר דבר ויאמר דבר לי אליך ותאמר דבר׃ 1 Királyok 2:14 Reĝoj 1 2:14 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 2:14 1 Rois 2:14 Et il ajouta: J'ai un mot à te dire. Elle dit: Parle! Puis il dit : J'ai un mot à te [dire]. Elle répondit : Parle. 1 Koenige 2:14 und sprach: Ich habe mit dir zu reden. Sie sprach: Sage an! Sodann begann er: Ich habe mit dir zu reden. Sie sprach: Sage an! 1 Re 2:14 Poi disse: Io ho da dirti una parola. 1 RAJA-RAJA 2:14 열왕기상 2:14 I Regum 2:14 Pirmoji Karaliø knyga 2:14 1 Kings 2:14 1 Kongebok 2:14 1 Reyes 2:14 Y añadió: Tengo algo que decirte. Y ella dijo: Habla. Y añadió: "Tengo algo que decirle." Y ella dijo: "Habla." Y luego dijo: Una palabra tengo que decirte. Y ella dijo: Di. En seguida dijo: Una palabra tengo que decirte. Y ella dijo: Di. En seguida dijo: Una palabra tengo que decirte. Y ella dijo: Di. 1 Reis 2:14 E acrescentou: Uma palavra tenho que dizer-te. Respondeu ela: Fala. 1 Imparati 2:14 3-я Царств 2:14 И сказал он: у меня есть слово к тебе. Она сказала: говори.[] 1 Kungaboken 2:14 1 Kings 2:14 1 พงศ์กษัตริย์ 2:14 1 Krallar 2:14 1 Caùc Vua 2:14 |