1 Kings 19:6 He looked around, and there by his head was some bread baked over hot coals, and a jar of water. He ate and drank and then lay down again. He looked around and there beside his head was some bread baked on hot stones and a jar of water! So he ate and drank and lay down again. And he looked, and behold, there was at his head a cake baked on hot stones and a jar of water. And he ate and drank and lay down again. Then he looked and behold, there was at his head a bread cake baked on hot stones, and a jar of water. So he ate and drank and lay down again. And he looked, and, behold, there was a cake baken on the coals, and a cruse of water at his head. And he did eat and drink, and laid him down again. Then he looked, and there at his head was a loaf of bread baked over hot stones, and a jug of water. So he ate and drank and lay down again. So he looked around, and there near his head was a muffin sitting on top of some heated stones, along with a jar of water. Elijah ate and drank and then lay down again. He looked and right there by his head was a cake baking on hot coals and a jug of water. He ate and drank and then slept some more. When he looked, he saw near his head some bread baked on hot stones and a jar of water. So he ate, drank, and went to sleep again. Then he looked and behold, there was a cake baked on the coals and a cruse of water at his head. And he ate and drank and went back to sleep. And he looked, and, behold, there was a cake baked on the coals, and a jar of water at his head. And he did eat and drink, and laid himself down again. And he looked, and, behold, there was a cake baked on the coals, and a cruse of water at his head. And he did eat and drink, and laid him down again. And he looked, and, behold, there was at his head a cake baken on the coals, and a cruse of water. And he did eat and drink, and laid him down again. He looked, and behold there was at his head a hearth cake, and a vessel of water: and he ate and drank, and he fell asleep again. And he looked, and behold, at his head was a cake, baked on hot stones, and a cruse of water. And he ate and drank, and lay down again. And he looked, and, behold, there was at his head a cake baken on the coals, and a cruse of water. And he did eat and drink, and laid him down again. And he looked, and behold, there was a cake baked on the coals, and a cruse of water at his head. And he ate and drank, and laid himself down again. He looked, and behold, there was at his head a cake baked on the coals, and a jar of water. He ate and drank, and laid down again. and he looketh attentively, and lo, at his bolster a cake baken on burning stones, and a dish of water, and he eateth, and drinketh, and turneth, and lieth down. 1 i Mbretërve 19:6 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 19:6 De Künig A 19:6 3 Царе 19:6 列 王 紀 上 19:6 他 观 看 , 见 头 旁 有 一 瓶 水 与 炭 火 烧 的 饼 , 他 就 吃 了 喝 了 , 仍 然 躺 下 。 他觀看,見頭旁有一瓶水與炭火燒的餅,他就吃了喝了,仍然躺下。 他观看,见头旁有一瓶水与炭火烧的饼,他就吃了喝了,仍然躺下。 1 Kings 19:6 První Královská 19:6 Første Kongebog 19:6 1 Koningen 19:6 מלכים א 19:6 וַיַּבֵּ֕ט וְהִנֵּ֧ה מְרַאֲשֹׁתָ֛יו עֻגַ֥ת רְצָפִ֖ים וְצַפַּ֣חַת מָ֑יִם וַיֹּ֣אכַל וַיֵּ֔שְׁתְּ וַיָּ֖שָׁב וַיִּשְׁכָּֽב׃ ו ויבט והנה מראשתיו עגת רצפים וצפחת מים ויאכל וישת וישב וישכב ויבט והנה מראשתיו עגת רצפים וצפחת מים ויאכל וישת וישב וישכב׃ 1 Királyok 19:6 Reĝoj 1 19:6 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 19:6 1 Rois 19:6 Il regarda, et il y avait à son chevet un gâteau cuit sur des pierres chauffées et une cruche d'eau. Il mangea et but, puis se recoucha. Et il regarda, et voici à son chevet un gâteau cuit aux charbons, et une fiole d'eau. Il mangea donc et but, et se recoucha. 1 Koenige 19:6 Und er sah sich um, und siehe, zu seinen Häupten lag ein geröstetes Brot und eine Kanne mit Wasser. Und da er gegessen und getrunken hatte, legte er sich wieder schlafen. Und als er hinblickte, da fand sich zu seinen Häupten ein gerösteter Brotfladen und ein Krug mit Wasser. Da aß und trank er und legte sich sodann wieder schlafen. 1 Re 19:6 Ed egli riguardò; ed ecco, dal capo avea una focaccia cotta su le brace, ed una guastada d’acqua. Ed egli mangiò, e bevve; poi tornò a coricarsi. 1 RAJA-RAJA 19:6 열왕기상 19:6 I Regum 19:6 Pirmoji Karaliø knyga 19:6 1 Kings 19:6 1 Kongebok 19:6 1 Reyes 19:6 Entonces miró, y he aquí que a su cabecera había una torta cocida sobre piedras calientes y una vasija de agua. Comió y bebió, y volvió a acostarse. Entonces vio que en su cabecera había una torta cocida sobre piedras calientes y una vasija de agua. Comió y bebió, y volvió a acostarse. Entonces él miró, y he aquí a su cabecera una torta cocida sobre las ascuas, y un vaso de agua: y comió y bebió y se volvió a dormir. Entonces él miró, y he aquí á su cabecera una torta cocida sobre las ascuas, y un vaso de agua: y comió y bebió y volvióse á dormir. Entonces él miró, y he aquí a su cabecera una torta cocida sobre las ascuas, y un vaso de agua; y comió y bebió y se volvió a dormir. 1 Reis 19:6 Ele olhou, e eis que à sua cabeceira estava um pão cozido sobre as brasas, e uma botija de água. Tendo comido e bebido, tornou a deitar-se. 1 Imparati 19:6 3-я Царств 19:6 И взглянул Илия, и вот, у изголовья его печеная лепешка и кувшин воды. Он поел и напился и опять заснул.[] 1 Kungaboken 19:6 1 Kings 19:6 1 พงศ์กษัตริย์ 19:6 1 Krallar 19:6 1 Caùc Vua 19:6 |