1 John 5:15 And if we know that he hears us--whatever we ask--we know that we have what we asked of him. And since we know he hears us when we make our requests, we also know that he will give us what we ask for. And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have the requests that we have asked of him. And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we have the requests which we have asked from Him. And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. And if we know that He hears whatever we ask, we know that we have what we have asked Him for. And if we know that he listens to our requests, we can be sure that we have what we ask him for. And if we know that he hears us in regard to whatever we ask, then we know that we have the requests that we have asked from him. And if we are convinced that he hears us concerning whatever we ask from him, we trust that even now we receive the things that we desire which we ask from him. We know that he listens to our requests. So we know that we already have what we ask him for. And if we know that he hears us in whatever we ask, we also know that we have the petitions that we asked of him. And if we know that he hears us, whatsoever we ask, we know that we have the requests that we desired of him. And if we know that he hear us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. and if we know that he heareth us whatsoever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him. And we know that he heareth us whatsoever we ask: we know that we have the petitions which we request of him. And if we know that he hears us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him. and if we know that he heareth us whatsoever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him. And if we know that he heareth us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we desired from him. And since we know that He listens to us, then whatever we ask, we know that we have the things which we have asked from Him. And if we know that he listens to us, whatever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him. and if we have known that He doth hear us, whatever we may ask, we have known that we have the requests that we have requested from Him. 1 Gjonit 5:15 ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 5:15 1 ՅՈՎՀԱՆՆԷՍ 5:15 1 S. Ioannec. 5:15 Dyr Johanns A 5:15 1 Йоаново 5:15 約 翰 一 書 5:15 既 然 知 道 他 听 我 们 一 切 所 求 的 , 就 知 道 我 们 所 求 於 他 的 , 无 不 得 着 。 如果我們已經知道凡是我們所求的他都垂聽,我們就知道我們已經擁有了向他所求的。 如果我们已经知道凡是我们所求的他都垂听,我们就知道我们已经拥有了向他所求的。 既然知道他聽我們一切所求的,就知道我們所求於他的,無不得著。 既然知道他听我们一切所求的,就知道我们所求于他的,无不得着。 Prva Ivanova poslanica 5:15 První Janův 5:15 1 Johannes 5:15 1 Johannes 5:15 ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:15 καὶ ἐὰν οἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν ὃ ἐὰν αἰτώμεθα, οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν ἀπ’ αὐτοῦ. καὶ ἐὰν οἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν ὃ ἐὰν αἰτώμεθα, οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν ἀπ' αὐτοῦ. καὶ ἐὰν οἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν ὃ ἐὰν αἰτώμεθα, οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν ἀπ' αὐτοῦ. καὶ ἐὰν οἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν, ὃ ἐὰν αἰτώμεθα, οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν παρ’ αὐτοῦ. καὶ ἐὰν οἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν ὃ ἐὰν αἰτώμεθα, οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν παρ’ αὐτοῦ. καί ἐάν εἴδω ὅτι ἀκούω ἡμᾶς ὅς ἐάν αἰτέω εἴδω ὅτι ἔχω ὁ αἴτημα ὅς αἰτέω ἀπό αὐτός καὶ ἐὰν οἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν, ὃ ἂν αἰτώμεθα, οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν παρ’ αὐτοῦ. καὶ ἐὰν οἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν ὃ ἂν αἰτώμεθα οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν παρ' αὐτοῦ και εαν οιδαμεν οτι ακουει ημων ο εαν αιτωμεθα οιδαμεν οτι εχομεν τα αιτηματα α ητηκαμεν απ αυτου και εαν οιδαμεν οτι ακουει ημων ο εαν αιτωμεθα οιδαμεν οτι εχομεν τα αιτηματα α ητηκαμεν απ αυτου και εαν οιδαμεν οτι ακουει ημων ο αν αιτωμεθα οιδαμεν οτι εχομεν τα αιτηματα α ητηκαμεν παρ αυτου και εαν οιδαμεν οτι ακουει ημων, ο αν αιτωμεθα, οιδαμεν οτι εχομεν τα αιτηματα α ητηκαμεν παρ αυτου. και εαν οιδαμεν οτι ακουει ημων ο εαν αιτωμεθα οιδαμεν οτι εχομεν τα αιτηματα α ητηκαμεν παρ αυτου και εαν οιδαμεν οτι ακουει ημων ο εαν αιτωμεθα οιδαμεν οτι εχομεν τα αιτηματα α ητηκαμεν απ αυτου kai ean oidamen hoti akouei hēmōn ho ean aitōmetha, oidamen hoti echomen ta aitēmata ha ētēkamen ap’ autou. kai ean oidamen hoti akouei hemon ho ean aitometha, oidamen hoti echomen ta aitemata ha etekamen ap’ autou. kai ean oidamen hoti akouei hēmōn ho ean aitōmetha, oidamen hoti echomen ta aitēmata ha ētēkamen ap' autou. kai ean oidamen hoti akouei hemon ho ean aitometha, oidamen hoti echomen ta aitemata ha etekamen ap' autou. kai ean oidamen oti akouei ēmōn o ean aitōmetha oidamen oti echomen ta aitēmata a ētēkamen ap autou kai ean oidamen oti akouei EmOn o ean aitOmetha oidamen oti echomen ta aitEmata a EtEkamen ap autou kai ean oidamen oti akouei ēmōn o ean aitōmetha oidamen oti echomen ta aitēmata a ētēkamen par autou kai ean oidamen oti akouei EmOn o ean aitOmetha oidamen oti echomen ta aitEmata a EtEkamen par autou kai ean oidamen oti akouei ēmōn o an aitōmetha oidamen oti echomen ta aitēmata a ētēkamen par autou kai ean oidamen oti akouei EmOn o an aitOmetha oidamen oti echomen ta aitEmata a EtEkamen par autou kai ean oidamen oti akouei ēmōn o an aitōmetha oidamen oti echomen ta aitēmata a ētēkamen par autou kai ean oidamen oti akouei EmOn o an aitOmetha oidamen oti echomen ta aitEmata a EtEkamen par autou kai ean oidamen oti akouei ēmōn o ean aitōmetha oidamen oti echomen ta aitēmata a ētēkamen ap autou kai ean oidamen oti akouei EmOn o ean aitOmetha oidamen oti echomen ta aitEmata a EtEkamen ap autou kai ean oidamen oti akouei ēmōn o ean aitōmetha oidamen oti echomen ta aitēmata a ētēkamen ap autou kai ean oidamen oti akouei EmOn o ean aitOmetha oidamen oti echomen ta aitEmata a EtEkamen ap autou 1 János 5:15 De Johano 1 5:15 Toinen Johanneksen kirje 5:15 1 Jean 5:15 Et si nous savons qu'il nous écoute, quelque chose que nous demandions, nous savons que nous possédons la chose que nous lui avons demandée. Et si nous savons qu'il nous exauce, en quoi que nous demandions, nous le savons parce que nous obtenons les choses que nous lui avons demandées. 1 Johannes 5:15 Und so wir wissen, daß er uns hört, was wir bitten, so wissen wir, daß wir die Bitte haben, die wir von ihm gebeten haben. Und wenn wir wissen, daß er uns auf unser Bitten erhört, so wissen wir, daß uns die Bitten sicher sind, die wir von ihm erbeten haben. 1 Giovanni 5:15 E, se sappiamo che qualunque cosa chieggiamo, egli ci esaudisce, noi sappiamo che abbiamo le cose che abbiam richieste da lui. 1 YOH 5:15 1 John 5:15 요한일서 5:15 I Ioannis 5:15 Jāņa 1 vēstule 5:15 Pirmasis Jono laiðkas 5:15 1 John 5:15 1 Johannes 5:15 1 Juan 5:15 Y si sabemos que El nos oye en cualquier cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hemos hecho. Y si sabemos que El nos oye en cualquier cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que Le hemos hecho. Y si sabemos que Él nos oye en cualquier cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho. Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado. Y si sabemos que él nos oye en cualquier cosa que pidamos, también sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos pedido. 1 João 5:15 e, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que já alcançamos as coisas que lhe temos pedido. 1 Ioan 5:15 1-e Иоанна 5:15 А когда мы знаем, что Он слушает нас во всем, чего бы мы ни просили, --знаем и то, что получаем просимое от Него. 1 John 5:15 1 Johannesbrevet 5:15 1 Yohana 5:15 1 Juan 5:15 1 ยอห์น 5:15 1 Yuhanna 5:15 1 Йоаново 5:15 1 John 5:15 1 Giaêng 5:15 |