1 Chronicles 27:5 The third army commander, for the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest. He was chief and there were 24,000 men in his division. Benaiah son of Jehoiada the priest was commander of the third division of 24,000 troops, which was on duty during the third month. The third commander, for the third month, was Benaiah, the son of Jehoiada the chief priest; in his division were 24,000. The third commander of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, as chief; and in his division were 24,000. The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand. The third army commander, as chief for the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest; 24,000 were in his division. Jehoiada's son Benaiah the priest was commander of the third division for the third month, consisting of 24,000 soldiers. The third army commander, assigned the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest. He was the leader of his division, which consisted of 24,000 men. The third commander of the army during the third month was Benaiah, son of the priest Jehoiada. He was the head, and in his unit there were 24,000. The third captain of the host for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty-four thousand. The third captain of the army for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, the priest, as chief: and in his division were twenty and four thousand. The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand. The third captain of the host for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, chief: and in his course were twenty and four thousand. And the captain of the third company for the third month, was Banaias the son of Joiada the priest: and in his division were four and twenty thousand. The third captain of the host for the third month was Benaiah (the son of Jehoiada, a principal officer): he was head; and in his division were twenty-four thousand. The third captain of the host for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, chief: and in his course were twenty and four thousand. The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand. The third captain of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, chief: and in his division were twenty-four thousand. Head of the third host, for the third month, is Benaiah son of Jehoiada, the head priest, and on his course are twenty and four thousand. 1 i Kronikave 27:5 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 27:5 Dyr Lauft A 27:5 1 Летописи 27:5 歷 代 志 上 27:5 三 月 第 三 班 的 班 长 ( 原 文 作 军 长 ; 下 同 ) 是 祭 司 耶 何 耶 大 的 儿 子 比 拿 雅 ; 他 班 内 有 二 万 四 千 人 。 三月第三班的班長是祭司耶何耶大的兒子比拿雅,他班內有二萬四千人。 三月第三班的班长是祭司耶何耶大的儿子比拿雅,他班内有二万四千人。 1 Chronicles 27:5 První Paralipomenon 27:5 Første Krønikebog 27:5 1 Kronieken 27:5 דברי הימים א 27:5 שַׂ֣ר הַצָּבָ֤א הַשְּׁלִישִׁי֙ לַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁלִישִׁ֔י בְּנָיָ֧הוּ בֶן־יְהֹויָדָ֛ע הַכֹּהֵ֖ן רֹ֑אשׁ וְעַל֙ מַחֲלֻקְתֹּ֔ו עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף׃ ה שר הצבא השלישי לחדש השלישי בניהו בן יהוידע הכהן ראש ועל מחלקתו עשרים וארבעה אלף שר הצבא השלישי לחדש השלישי בניהו בן־יהוידע הכהן ראש ועל מחלקתו עשרים וארבעה אלף׃ 1 Krónika 27:5 Kroniko 1 27:5 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 27:5 1 Chroniques 27:5 Le chef de la troisième division, pour le troisième mois, était Benaja, fils du sacrificateur Jehojada, chef; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes. Le Chef de la troisième armée pour le troisième mois, était Bénaja fils de Jéhojadah Sacrificateur, [et capitaine en] Chef; et dans son département il y avait vingt et quatre mille hommes. 1 Chronik 27:5 Der dritte Feldhauptmann des dritten Monats, der Oberste, war Benaja, der Sohn Jojadas, des Priesters: und unter seiner Ordnung waren vierundzwanzigtausend. Der Anführer des dritten Heeres, für den dritten Monat, war Benaja, der Sohn des Priesters Jojada, als Oberhaupt, und zu seiner Abteilung gehörten 24000. 1 Cronache 27:5 Il capo del terzo esercito, per lo terzo mese, era Benaia, figliuolo di Gioiada, principale ufficiale; ed egli era capitano in capo; e nel suo spartimento vi erano ventiquattromila uomini. 1 TAWARIKH 27:5 역대상 27:5 I Paralipomenon 27:5 Pirmoji Kronikø knyga 27:5 1 Chronicles 27:5 1 Krønikebok 27:5 1 Crónicas 27:5 El tercer comandante del ejército para el tercer mes era Benaía, hijo del sacerdote Joiada, como jefe; y en su división había veinticuatro mil. El tercer comandante del ejército para el tercer mes era Benaía, hijo del sacerdote Joiada, como jefe; y en su división había 24,000. El jefe de la tercera división para el tercer mes era Benaía, hijo de Joiada el sumo sacerdote; y en su división había veinticuatro mil. El jefe de la tercera división para el tercer mes era Benaías, hijo de Joiada sumo sacerdote; y en su división había veinte y cuatro mil. El capitán de la tercera cuadrilla del tercer mes era Benaía, hijo de Joiada sumo sacerdote; y en su cuadrilla había veinticuatro mil. 1 Crônicas 27:5 O terceiro comandante do exército, para o terceiro mês, era o chefe Benaías, filho do sacerdote Jeoiada; e em sua turma havia vinte e quatro mil. 1 Cronici 27:5 1-я Паралипоменон 27:5 Третий главный военачальник, для третьего месяца, Ванея, сын Иодая, священника, и в его отделении было двадцать четыре тысячи:[] Krönikeboken 27:5 1 Chronicles 27:5 1 พงศาวดาร 27:5 1 Tarihler 27:5 1 Söû-kyù 27:5 |