1 Chronicles 25:21
1 Chronicles 25:21
the fourteenth to Mattithiah, his sons and relatives 12

The fourteenth lot fell to Mattithiah and twelve of his sons and relatives.

to the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve;

for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his relatives, twelve;

The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

the fourteenth to Mattithiah, his sons, and his brothers--12

the fourteenth to Mattithiah, his sons and his relatives, for a total of twelve;

the fourteenth to Mattithiah and his sons and relatives--twelve in all,

The fourteenth chose Mattithiah, his sons, and his relatives-12 men.

the fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren were twelve;

The fourteenth to Mattithiah, his sons, and his brethren, twelve:

The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brothers, were twelve:

for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brethren, twelve:

The fourteenth to Mathathias, to his sons and his brethren twelve.

The fourteenth to Mattithiah; his sons and his brethren, twelve.

for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brethren, twelve:

The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:

at the fourteenth to Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;

1 i Kronikave 25:21
i katërmbëdhjeti ishte Matithiahu, me bijtë dhe vëllezërit e tij, gjithsej dymbëdhjetë veta;

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 25:21
الرابعة عشرة لمتثيا. بنوه واخوته اثنا عشر.

Dyr Lauft A 25:21
dös vierzönte auf n Mättitiesn,

1 Летописи 25:21
четиринадесетият, за Мататия,- той, синовете му и братята му дванадесет души;

歷 代 志 上 25:21
第 十 四 是 瑪 他 提 雅 ; 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人 。

第 十 四 是 玛 他 提 雅 ; 他 和 他 儿 子 并 弟 兄 共 十 二 人 。

第十四是瑪他提雅,他和他兒子並弟兄,共十二人;

第十四是玛他提雅,他和他儿子并弟兄,共十二人;

1 Chronicles 25:21
četrnaesti na Matitju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;

První Paralipomenon 25:21
Čtrnáctý na Mattitiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.

Første Krønikebog 25:21
det fjortende Mattitja, hans Sønner og Brødre, tolv;

1 Kronieken 25:21
Het veertiende voor Mattithja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

דברי הימים א 25:21
לְאַרְבָּעָ֤ה עָשָׂר֙ מַתִּתְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

כא לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר  {ס}

לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר׃

1 Krónika 25:21
Tizennegyedik Mattithiára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.

Kroniko 1 25:21
la dek-kvara por Matitja; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:21
Neljästoistakymmentä Mattitjan, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä;

1 Chroniques 25:21
Le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze.

le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze;

Le quatorzième à Mattitia; lui, ses fils, et ses frères étaient douze.

1 Chronik 25:21
Das vierzehnte auf Mathithja samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.

Das vierzehnte auf Matthithja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

Das vierzehnte auf Mattithja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.

1 Cronache 25:21
il quattordicesimo fu Mattithia, coi suoi figliuoli i suoi fratelli, dodici in tutto;

la quartadecima a Mattitia, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici;

1 TAWARIKH 25:21
Yang keempat belas kena Matica dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang.

역대상 25:21
열 네째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십 이인이요

I Paralipomenon 25:21
quartadecima Matthathiae filiis et fratribus eius duodecim

Pirmoji Kronikø knyga 25:21
Keturioliktas­Matitijui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.

1 Chronicles 25:21
O te tekau ma wha no Matitia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.

1 Krønikebok 25:21
den fjortende blev Mattitja med sine sønner og brødre, tolv i tallet;

1 Crónicas 25:21
para la decimocuarta, Matatías, sus hijos y sus parientes: doce;

para la decimocuarta, Matatías, sus hijos y sus parientes: doce;

la decimacuarta a Matatías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

La décimacuarta á Mathithías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

la decimacuarta por Matatías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

1 Crônicas 25:21
a décima quarta para Matitias, seus filhos e parentes, doze ao todo;

a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;   

1 Cronici 25:21
al patrusprezecelea, pentru Matitia, fiii şi fraţii săi, doisprezece;

1-я Паралипоменон 25:21
четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;

четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;[]

Krönikeboken 25:21
den fjortonde blev Mattitja, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;

1 Chronicles 25:21
Ang ikalabing apat ay kay Mathithias, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa:

1 พงศาวดาร 25:21
ที่สิบสี่ได้แก่มัททีธิยาห์ พร้อมกับบุตรชายของเขาและพี่น้องของเขา สิบสองคน

1 Tarihler 25:21
On dördüncüsü Mattityaya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.[]

1 Söû-kyù 25:21
cái thăm thứ mười bốn nhằm Ma-ti-thia, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người;

1 Chronicles 25:20
Top of Page
Top of Page