1 Chronicles 12:15 It was they who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and they put to flight everyone living in the valleys, to the east and to the west. These were the men who crossed the Jordan River during its seasonal flooding at the beginning of the year and drove out all the people living in the lowlands on both the east and west banks. These are the men who crossed the Jordan in the first month, when it was overflowing all its banks, and put to flight all those in the valleys, to the east and to the west. These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west. These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. These are the men who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and put to flight all those in the valleys to the east and to the west. These men crossed the Jordan in the first month of the year during flood season and chased out everyone in the valleys, to the east and to the west. They crossed the Jordan River in the first month, when it was overflowing its banks, and routed those living in all the valleys to the east and west. In the first month of the year, these men crossed the Jordan River when it was flooding its banks. They chased away all the people in the valleys to the east and west. These went over the Jordan in the first month, when it had overflown all its banks, and they put to flight all those of the valleys to the east and to the west. These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. These are they who passed over the Jordan in the first month, when it is used to how over its banks: and they put to flight all that dwelt in the valleys both toward the east and toward the west. These are they that went over Jordan in the first month, when it overflows all its banks, and they put to flight all them of the valleys, toward the east and toward the west. These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both towards the east, and towards the west. These are those who went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. these are they who have passed over the Jordan in the first month, -- and it is full over all its banks -- and cause all they of the valley to flee to the east and to the west. 1 i Kronikave 12:15 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 12:15 Dyr Lauft A 12:15 1 Летописи 12:15 歷 代 志 上 12:15 正 月 , 约 但 河 水 涨 过 两 岸 的 时 候 , 他 们 过 河 , 使 一 切 住 平 原 的 人 东 奔 西 逃 。 正月約旦河水漲過兩岸的時候,他們過河,使一切住平原的人東奔西逃。 正月约旦河水涨过两岸的时候,他们过河,使一切住平原的人东奔西逃。 1 Chronicles 12:15 První Paralipomenon 12:15 Første Krønikebog 12:15 1 Kronieken 12:15 דברי הימים א 12:15 אֵ֥לֶּה מִבְּנֵי־גָ֖ד רָאשֵׁ֣י הַצָּבָ֑א אֶחָ֤ד לְמֵאָה֙ הַקָּטָ֔ן וְהַגָּדֹ֖ול לְאָֽלֶף׃ טו אלה מבני גד ראשי הצבא אחד למאה הקטן והגדול לאלף אלה מבני־גד ראשי הצבא אחד למאה הקטן והגדול לאלף׃ 1 Krónika 12:15 Kroniko 1 12:15 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:15 1 Chroniques 12:15 Voilà ceux qui passèrent le Jourdain au premier mois, lorsqu'il débordait sur toutes ses rives, et qui mirent en fuite tous les habitants des vallées, à l'orient et à l'occident. Ce sont ceux qui passèrent le Jourdain au premier mois, au temps qu'il a accoutumé de se déborder sur tous ses rivages; et ils chassèrent ceux qui demeuraient dans les vallées, vers l'Orient et l'Occident. 1 Chronik 12:15 Die sind's, die über den Jordan gingen im ersten Monat, da er voll war an beiden Ufern, und verjagten alle, die in den Gründen wohnten, gegen Morgen und gegen Abend. Diese waren es, die den Jordan überschritten im ersten Monat, als er seine Ufer bis an den Rand füllte, und die alle Bewohner der Seitenthäler in die Flucht jagten, nach Osten und nach Westen. 1 Cronache 12:15 Questi furono quelli che passarono il Giordano al primo mese, quando è pieno fin sopra tutte le sue rive; e cacciarono tutti quelli che stavano nelle valli, verso Oriente, e verso Occidente. 1 TAWARIKH 12:15 역대상 12:15 I Paralipomenon 12:15 Pirmoji Kronikø knyga 12:15 1 Chronicles 12:15 1 Krønikebok 12:15 1 Crónicas 12:15 Estos son los que cruzaron el Jordán en el primer mes, cuando inundaba todas sus riberas, y pusieron en fuga a todos los de los valles, tanto al oriente como al occidente. Estos son los que cruzaron el Jordán en el primer mes, cuando todas sus riberas estaban inundadas, y pusieron en fuga a todos los de los valles, tanto al oriente como al occidente. Éstos pasaron el Jordán en el mes primero, cuando había salido sobre todas sus riberas; e hicieron huir a todos los de los valles al oriente y al poniente. Estos pasaron el Jordán en el mes primero, cuando había salido sobre todas sus riberas; é hicieron huir á todos los de los valles al oriente y al poniente. Estos pasaron el Jordán en el mes primero, cuando había salido sobre todas sus riberas; e hicieron huir a todos los de los valles al oriente y al poniente. 1 Crônicas 12:15 Estes são os que passaram o Jordão no mês primeiro, quando ele transbordava por todas as suas ribanceiras, e puseram em fuga todos os dois vales ao oriente e ao ocidente. 1 Cronici 12:15 1-я Паралипоменон 12:15 Они-то перешли Иордан в первый месяц, когда он выступает из берегов своих, и разогнали всех живших в долинах к востоку и западу.[] Krönikeboken 12:15 1 Chronicles 12:15 1 พงศาวดาร 12:15 1 Tarihler 12:15 1 Söû-kyù 12:15 |