1 Chronicles 11:16 At that time David was in the stronghold, and the Philistine garrison was at Bethlehem. David was staying in the stronghold at the time, and a Philistine detachment had occupied the town of Bethlehem. David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then at Bethlehem. David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was then in Bethlehem. And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem. At that time David was in the stronghold, and a Philistine garrison was at Bethlehem. David was living in that stronghold at the time, while a Philistine garrison was then at Bethlehem. David was in the stronghold at the time, while a Philistine garrison was in Bethlehem. While David was in the fortified camp, Philistine troops were in Bethlehem. And David was then in the fortress, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem. And David was then in the stronghold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem. And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem. And David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Beth-lehem. And David was in a hold, and the garrison of the Philistines in Bethlehem. And David was then in the stronghold; and the Philistines' garrison was then at Bethlehem. And David was then in the hold, and the garrison of the Philistines was then in Beth-lehem. And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Beth-lehem. David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem. and David is then in the fortress, and the station of the Philistines is then in Beth-Lehem, 1 i Kronikave 11:16 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 11:16 Dyr Lauft A 11:16 1 Летописи 11:16 歷 代 志 上 11:16 那 时 大 卫 在 山 寨 , 非 利 士 人 的 防 营 在 伯 利 恒 。 那時大衛在山寨,非利士人的防營在伯利恆。 那时大卫在山寨,非利士人的防营在伯利恒。 1 Chronicles 11:16 První Paralipomenon 11:16 Første Krønikebog 11:16 1 Kronieken 11:16 דברי הימים א 11:16 וְדָוִ֖יד אָ֣ז בַּמְּצוּדָ֑ה וּנְצִ֣יב פְּלִשְׁתִּ֔ים אָ֖ז בְּבֵ֥ית לָֽחֶם׃ טז ודויד אז במצודה ונציב פלשתים אז בבית לחם ודויד אז במצודה ונציב פלשתים אז בבית לחם׃ 1 Krónika 11:16 Kroniko 1 11:16 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 11:16 1 Chroniques 11:16 David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem. Et David était alors dans la forteresse, et la garnison des Philistins était en ce même temps-là à Bethléhem. 1 Chronik 11:16 David aber war an sicherem Ort; und die Schildwacht der Philister war dazumal zu Bethlehem. Damals befand sich David in der Feste, während sich die Besatzung der Philister gleichzeitig in Bethlehem befand. 1 Cronache 11:16 E Davide era allora nella fortezza, ed i Filistei in quel tempo aveano guernigione in Bet-lehem. 1 TAWARIKH 11:16 역대상 11:16 I Paralipomenon 11:16 Pirmoji Kronikø knyga 11:16 1 Chronicles 11:16 1 Krønikebok 11:16 1 Crónicas 11:16 David estaba entonces en la fortaleza, mientras la guarnición de los filisteos estaba en Belén. David estaba entonces en la fortaleza, mientras la guarnición de los Filisteos estaba en Belén (Casa del Pan). Y David estaba entonces en la fortaleza, y el destacamento de los filisteos estaba en Belén. Y David estaba entonces en la fortaleza, y había á la sazón guarnición de Filisteos en Beth-lehem. Y David estaba entonces en la fortaleza, y la guarnición de filisteos estaba en Belén. 1 Crônicas 11:16 Davi estava então no lugar forte, e a guarnição dos filisteus estava em Belém. 1 Cronici 11:16 1-я Паралипоменон 11:16 Давид тогда был в укрепленном месте, а охранное войско Филистимлян было тогда в Вифлееме.[] Krönikeboken 11:16 1 Chronicles 11:16 1 พงศาวดาร 11:16 1 Tarihler 11:16 1 Söû-kyù 11:16 |