1 Chronicles 11:1 All Israel came together to David at Hebron and said, "We are your own flesh and blood. Then all Israel gathered before David at Hebron and told him, "We are your own flesh and blood. Then all Israel gathered together to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and flesh. Then all Israel gathered to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh. Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. All Israel came together to David at Hebron and said, "Here we are, your own flesh and blood. Later on, all of Israel gathered together at Hebron in order to tell David, "Look, we're your own flesh and blood! All Israel joined David at Hebron and said, "Look, we are your very flesh and blood! All Israel gathered around David at Hebron. "We are your own flesh and blood," they said. Then all Israel gathered themselves to David in Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are your bone and your flesh. Then all Israel gathered themselves to David to Hebron, saying, Behold, we are your bone and your flesh. Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. Then all Israel gathered themselves to David in Hebron, saying: We are thy bone, and thy flesh. And all Israel assembled themselves to David to Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. Then all Israel gathered themselves to David to Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. Then all Israel gathered themselves to David to Hebron, saying, "Behold, we are your bone and your flesh. And gathered are all Israel unto David to Hebron, saying, 'Lo, thy bone and thy flesh are we; 1 i Kronikave 11:1 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 11:1 Dyr Lauft A 11:1 1 Летописи 11:1 歷 代 志 上 11:1 以 色 列 众 人 聚 集 到 希 伯 仑 见 大 卫 , 说 : 我 们 原 是 你 的 骨 肉 。 以色列眾人聚集到希伯崙見大衛,說:「我們原是你的骨肉。 以色列众人聚集到希伯仑见大卫,说:“我们原是你的骨肉。 1 Chronicles 11:1 První Paralipomenon 11:1 Første Krønikebog 11:1 1 Kronieken 11:1 דברי הימים א 11:1 וַיִּקָּבְצ֧וּ כָֽל־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־דָּוִ֖יד חֶבְרֹ֣ונָה לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֛ה עַצְמְךָ֥ וּֽבְשָׂרְךָ֖ אֲנָֽחְנוּ׃ א ויקבצו כל ישראל אל דויד חברונה לאמר הנה עצמך ובשרך אנחנו ויקבצו כל־ישראל אל־דויד חברונה לאמר הנה עצמך ובשרך אנחנו׃ 1 Krónika 11:1 Kroniko 1 11:1 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 11:1 1 Chroniques 11:1 Tout Israël s'assembla auprès de David à Hébron, en disant: Voici, nous sommes tes os et ta chair. Et tous ceux d'Israël s'assemblèrent auprès de David à Hébron, et [lui] dirent : Voici, nous sommes tes os, et ta chair. 1 Chronik 11:1 Und ganz Israel versammelte sich zu David gen Hebron und sprach: Siehe, wir sind dein Bein und dein Fleisch. Da versammelten sich alle Israeliten zu David und sprachen: Wir sind ja dein Fleisch und Bein! 1 Cronache 11:1 E TUTTO Israele si adunò appresso di Davide in Hebron, dicendo: Ecco, noi siamo tue ossa, e tua carne. 1 TAWARIKH 11:1 역대상 11:1 I Paralipomenon 11:1 Pirmoji Kronikø knyga 11:1 1 Chronicles 11:1 1 Krønikebok 11:1 1 Crónicas 11:1 Entonces se congregó todo Israel en torno a David en Hebrón, y dijeron: He aquí, hueso tuyo y carne tuya somos. Entonces se congregó todo Israel alrededor de David en Hebrón, y le dijeron: "Mire, somos hueso suyo y carne suya. Entonces todo Israel se juntó a David en Hebrón, diciendo: He aquí nosotros somos tu hueso y tu carne. ENTONCES todo Israel se juntó á David en Hebrón, diciendo: He aquí nosotros somos tu hueso y tu carne. Entonces todo Israel se juntó a David en Hebrón, diciendo: He aquí nosotros somos tu hueso y tu carne. 1 Crônicas 11:1 Então todo o Israel se ajuntou a Davi em Hebron, dizendo: Eis que somos teus ossos e tua carne. 1 Cronici 11:1 1-я Паралипоменон 11:1 И собрались все Израильтяне к Давиду в Хеврон и сказали: вот, мы кость твоя и плоть твоя;[] Krönikeboken 11:1 1 Chronicles 11:1 1 พงศาวดาร 11:1 1 Tarihler 11:1 1 Söû-kyù 11:1 |