New International Version "Then I will purify the lips of the peoples, that all of them may call on the name of the LORD and serve him shoulder to shoulder. New Living Translation "Then I will purify the speech of all people, so that everyone can worship the LORD together. English Standard Version “For at that time I will change the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call upon the name of the LORD and serve him with one accord. Berean Study Bible For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. New American Standard Bible "For then I will give to the peoples purified lips, That all of them may call on the name of the LORD, To serve Him shoulder to shoulder. King James Bible For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. Holman Christian Standard Bible For I will then restore pure speech to the peoples so that all of them may call on the name of Yahweh and serve Him with a single purpose. International Standard Version Indeed, then I will return my people to a pure language so that they all may call upon the name of the LORD, serving him with a united will. NET Bible Know for sure that I will then enable the nations to give me acceptable praise. All of them will invoke the LORD's name when they pray, and will worship him in unison. GOD'S WORD® Translation "Then I will give all people pure lips to worship the LORD and to serve him with one purpose. Jubilee Bible 2000 For then I will restore to the peoples the pure language that they may all call upon the name of the LORD to serve him with one consent. King James 2000 Bible For then will I restore to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one accord. American King James Version For then will I turn to the people a pure language, that they may all call on the name of the LORD, to serve him with one consent. American Standard Version For then will I turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent. Douay-Rheims Bible Because then I will restore to the people a chosen lip, that all may call upon the name of the Lord, and may serve him with one shoulder. Darby Bible Translation For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent. English Revised Version For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. Webster's Bible Translation For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. World English Bible For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of Yahweh, to serve him shoulder to shoulder. Young's Literal Translation For then do I turn unto peoples a pure lip, To call all of them by the name of Jehovah, To serve Him with one shoulder. Sefanja 3:9 Afrikaans PWL Sofonia 3:9 Albanian ﺻﻔﻨﻴﺎ 3:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Zefynies 3:9 Bavarian Софоний 3:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 西 番 雅 書 3:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 西 番 雅 書 3:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Zephaniah 3:9 Croatian Bible Sofoniáše 3:9 Czech BKR Zefanias 3:9 Danish Zefanja 3:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι τότε μεταστρέψω ἐπὶ λαοὺς γλῶσσαν εἰς γενεὰν αὐτῆς, τοῦ ἐπικαλεῖσθαι πάντας ⸆ τὸ ὄνομα Κυρίου, τοῦ δουλεύειν αὐτῷ ὑπὸ ζυγὸν ἕνα. Westminster Leningrad Codex כִּֽי־אָ֛ז אֶהְפֹּ֥ךְ אֶל־עַמִּ֖ים שָׂפָ֣ה בְרוּרָ֑ה לִקְרֹ֤א כֻלָּם֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה לְעָבְדֹ֖ו שְׁכֶ֥ם אֶחָֽד׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Sofoniás 3:9 Hungarian: Karoli Cefanja 3:9 Esperanto SEFANJA 3:9 Finnish: Bible (1776) Sophonie 3:9 French: Darby Sophonie 3:9 French: Louis Segond (1910) Sophonie 3:9 French: Martin (1744) Zephanja 3:9 German: Modernized Zephanja 3:9 German: Luther (1912) Zephanja 3:9 German: Textbibel (1899) Sofonia 3:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Sofonia 3:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ZEFANYA 3:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 스바냐 3:9 Korean Sophonias 3:9 Latin: Vulgata Clementina Sofonijo knyga 3:9 Lithuanian Zephaniah 3:9 Maori Sefanias 3:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Sofonías 3:9 Spanish: La Biblia de las Américas En ese tiempo daré a los pueblos labios puros, para que todos ellos invoquen el nombre del SEÑOR, para que le sirvan de común acuerdo. Sofonías 3:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Sofonías 3:9 Spanish: Reina Valera Gómez Sofonías 3:9 Spanish: Reina Valera 1909 Sofonías 3:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Sofonias 3:9 Bíblia King James Atualizada Português Sofonias 3:9 Portugese Bible Tefania 3:9 Romanian: Cornilescu Софония 3:9 Russian: Synodal Translation (1876) Софония 3:9 Russian koi8r Sefanja 3:9 Swedish (1917) Zephaniah 3:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เศฟันยาห์ 3:9 Thai: from KJV Sefanya 3:9 Turkish Soâ-phoâ-ni 3:9 Vietnamese (1934) |