New International Version The mandrakes send out their fragrance, and at our door is every delicacy, both new and old, that I have stored up for you, my beloved. New Living Translation There the mandrakes give off their fragrance, and the finest fruits are at our door, new delights as well as old, which I have saved for you, my lover. English Standard Version The mandrakes give forth fragrance, and beside our doors are all choice fruits, new as well as old, which I have laid up for you, O my beloved. Berean Study Bible The mandrakes send forth a fragrance, and at our door is every delicacy, new as well as old, that I have treasured up for you, my beloved. New American Standard Bible "The mandrakes have given forth fragrance; And over our doors are all choice fruits, Both new and old, Which I have saved up for you, my beloved. King James Bible The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. Holman Christian Standard Bible The mandrakes give off a fragrance, and at our doors is every delicacy-- new as well as old. I have treasured them up for you, my love. International Standard Version The mandrakes give off their fragrance, and over our doors are all the choice fruits, both old and new, that I've stored up for you, my beloved. NET Bible The mandrakes send out their fragrance; over our door is every delicacy, both new and old, which I have stored up for you, my lover. GOD'S WORD® Translation The mandrakes give off a fragrance, and at our door are all kinds of precious fruits. I have saved new and old things for you alone, my beloved. Jubilee Bible 2000 The mandrakes have given their fragrance, and at our gates are all manner of sweet fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. King James 2000 Bible The mandrakes give a fragrance, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for you, O my beloved. American King James Version The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for you, O my beloved. American Standard Version The mandrakes give forth fragrance; And at our doors are all manner of precious fruits, new and old, Which I have laid up for thee, O my beloved. Douay-Rheims Bible The mandrakes give a smell. In our gates are all fruits: the new and the old, my beloved, I have kept for thee. Darby Bible Translation The mandrakes yield fragrance; And at our gates are all choice fruits, new and old: I have laid them up for thee, my beloved. English Revised Version The mandrakes give forth fragrance, and at our doors are all manner of precious fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. Webster's Bible Translation The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. World English Bible The mandrakes give forth fragrance. At our doors are all kinds of precious fruits, new and old, which I have stored up for you, my beloved. Young's Literal Translation The mandrakes have given fragrance, And at our openings all pleasant things, New, yea, old, my beloved, I laid up for thee! Hooglied 7:13 Afrikaans PWL Kantiku i Kantikëve 7:13 Albanian ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 7:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Minnensang 7:13 Bavarian Песен на песните 7:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 歌 7:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 歌 7:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Song of Solomon 7:13 Croatian Bible Píseň Šalomounova 7:13 Czech BKR Højsangen 7:13 Danish Hooglied 7:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οἱ μανδραγόραι ἔδωκαν ὀσμήν, καὶ ἐπὶ θύραις ἡμῶν πάντα ἀκρόδρυα, νέα πρὸς παλαιά, ἀδελφιδέ μου, ἐτήρησά σοι. Westminster Leningrad Codex הַֽדּוּדָאִ֣ים נָֽתְנוּ־רֵ֗יחַ וְעַל־פְּתָחֵ֙ינוּ֙ כָּל־מְגָדִ֔ים חֲדָשִׁ֖ים גַּם־יְשָׁנִ֑ים דֹּודִ֖י צָפַ֥נְתִּי לָֽךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Énekek Éneke 7:13 Hungarian: Karoli Alta kanto de Salomono 7:13 Esperanto KORKEA VEISU 7:13 Finnish: Bible (1776) Cantique des Cantiqu 7:13 French: Darby Cantique des Cantiqu 7:13 French: Louis Segond (1910) Cantique des Cantiqu 7:13 French: Martin (1744) Hohelied 7:13 German: Modernized Hohelied 7:13 German: Luther (1912) Hohelied 7:13 German: Textbibel (1899) Cantico dei Cantici 7:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Cantico dei Cantici 7:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KIDUNG AGUNG 7:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아가 7:13 Korean Canticum Canticorum 7:13 Latin: Vulgata Clementina Giesmiø giesmës knyga 7:13 Lithuanian Song of Solomon 7:13 Maori Salomos Høisang 7:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Cantares 7:13 Spanish: La Biblia de las Américas Las mandrágoras han exhalado su fragancia, y a nuestras puertas hay toda clase de frutas escogidas, tanto nuevas como añejas, que he guardado, amado mío, para ti. Cantares 7:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Cantares 7:13 Spanish: Reina Valera Gómez Cantares 7:13 Spanish: Reina Valera 1909 Cantares 7:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Cantares de Salomâo 7:13 Bíblia King James Atualizada Português Cantares de Salomâo 7:13 Portugese Bible Cantarea Cantarilor 7:13 Romanian: Cornilescu Песни Песней 7:13 Russian: Synodal Translation (1876) Песни Песней 7:13 Russian koi8r Hga Visan 7:13 Swedish (1917) Song of Solomon 7:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงซาโลมอน 7:13 Thai: from KJV Ezgiler Ezgisi 7:13 Turkish Nhaõ Ca 7:13 Vietnamese (1934) |