New International Version My dove in the clefts of the rock, in the hiding places on the mountainside, show me your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely. New Living Translation My dove is hiding behind the rocks, behind an outcrop on the cliff. Let me see your face; let me hear your voice. For your voice is pleasant, and your face is lovely. English Standard Version O my dove, in the clefts of the rock, in the crannies of the cliff, let me see your face, let me hear your voice, for your voice is sweet, and your face is lovely. Berean Study Bible O my dove in the clefts of the rock, in the crevices of the cliff, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your countenance is lovely. New American Standard Bible "O my dove, in the clefts of the rock, In the secret place of the steep pathway, Let me see your form, Let me hear your voice; For your voice is sweet, And your form is lovely." King James Bible O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely. Holman Christian Standard Bible My dove, in the clefts of the rock, in the crevices of the cliff, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely. (W) International Standard Version My dove, in the hidden places of the rocks, in the secret places of the cliffs, show me your form, and let me hear your voice. For your voice is pleasant, and your shape is lovely. NET Bible O my dove, in the clefts of the rock, in the hiding places of the mountain crags, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely. GOD'S WORD® Translation My dove, in the hiding places of the rocky crevices, in the secret places of the cliffs, let me see your figure and hear your voice. Your voice is sweet, and your figure is lovely." Jubilee Bible 2000 O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is beautiful. King James 2000 Bible O my dove, in the clefts of the rock, in the secret places of the cliff, let me see your face, let me hear your voice; for sweet is your voice, and your countenance is lovely. American King James Version O my dove, that are in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see your countenance, let me hear your voice; for sweet is your voice, and your countenance is comely. American Standard Version O my dove, that art in the clefts of the rock, In the covert of the steep place, Let me see thy countenance, Let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely. Douay-Rheims Bible My dove in the clefts of the rock, in the hollow places of the wall, shew me thy face, let thy voice sound in my ears: for thy voice is sweet, and thy face comely. Darby Bible Translation My dove, in the clefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely. English Revised Version O my dove, that art in the clefts of the rock, in the covert of the steep place, let me see thy countenance, let me hear thy voice: for sweet is thy voice, and thy countenance is comely. Webster's Bible Translation O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely. World English Bible My dove in the clefts of the rock, In the hiding places of the mountainside, Let me see your face. Let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely. Young's Literal Translation My dove, in clefts of the rock, In a secret place of the ascent, Cause me to see thine appearance, Cause me to hear thy voice, For thy voice is sweet, and thy appearance comely. Hooglied 2:14 Afrikaans PWL Kantiku i Kantikëve 2:14 Albanian ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 2:14 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Minnensang 2:14 Bavarian Песен на песните 2:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 歌 2:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 歌 2:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Song of Solomon 2:14 Croatian Bible Píseň Šalomounova 2:14 Czech BKR Højsangen 2:14 Danish Hooglied 2:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint σὺ περιστερά μου, ἐν σκέπῃ τῆς πέτρας, ἐχόμενα τοῦ προτειχίσματος δεῖξόν μοι τὴν ὄψιν σου, καὶ ἀκούτισόν με τὴν φωνήν σου, ὅτι ἡ φωνή σου ἡδεῖα, καὶ ἡ ὄψις σου ὡραία. Westminster Leningrad Codex יֹונָתִ֞י בְּחַגְוֵ֣י הַסֶּ֗לַע בְּסֵ֙תֶר֙ הַמַּדְרֵגָ֔ה הַרְאִ֙ינִי֙ אֶת־מַרְאַ֔יִךְ הַשְׁמִיעִ֖ינִי אֶת־קֹולֵ֑ךְ כִּי־קֹולֵ֥ךְ עָרֵ֖ב וּמַרְאֵ֥יךְ נָאוֶֽה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Énekek Éneke 2:14 Hungarian: Karoli Alta kanto de Salomono 2:14 Esperanto KORKEA VEISU 2:14 Finnish: Bible (1776) Cantique des Cantiqu 2:14 French: Darby Cantique des Cantiqu 2:14 French: Louis Segond (1910) Cantique des Cantiqu 2:14 French: Martin (1744) Hohelied 2:14 German: Modernized Hohelied 2:14 German: Luther (1912) Hohelied 2:14 German: Textbibel (1899) Cantico dei Cantici 2:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Cantico dei Cantici 2:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KIDUNG AGUNG 2:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아가 2:14 Korean Canticum Canticorum 2:14 Latin: Vulgata Clementina Giesmiø giesmës knyga 2:14 Lithuanian Song of Solomon 2:14 Maori Salomos Høisang 2:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Cantares 2:14 Spanish: La Biblia de las Américas Paloma mía, en las grietas de la peña, en lo secreto de la senda escarpada, déjame ver tu semblante, déjame oír tu voz; porque tu voz es dulce, y precioso tu semblante. Cantares 2:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Cantares 2:14 Spanish: Reina Valera Gómez Cantares 2:14 Spanish: Reina Valera 1909 Cantares 2:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Cantares de Salomâo 2:14 Bíblia King James Atualizada Português Cantares de Salomâo 2:14 Portugese Bible Cantarea Cantarilor 2:14 Romanian: Cornilescu Песни Песней 2:14 Russian: Synodal Translation (1876) Песни Песней 2:14 Russian koi8r Hga Visan 2:14 Swedish (1917) Song of Solomon 2:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงซาโลมอน 2:14 Thai: from KJV Ezgiler Ezgisi 2:14 Turkish Nhaõ Ca 2:14 Vietnamese (1934) |