New International Version Do all these evildoers know nothing? They devour my people as though eating bread; they never call on God. New Living Translation Will those who do evil never learn? They eat up my people like bread and wouldn't think of praying to God. English Standard Version Have those who work evil no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call upon God? Berean Study Bible Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon God. New American Standard Bible Have the workers of wickedness no knowledge, Who eat up My people as though they ate bread And have not called upon God? King James Bible Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God. Holman Christian Standard Bible Will evildoers never understand? They consume My people as they consume bread; they do not call on God. International Standard Version Will those who do evil ever learn? They devour my people like they devour bread, and never call on God. NET Bible All those who behave wickedly do not understand--those who devour my people as if they were eating bread, and do not call out to God. Aramaic Bible in Plain English And none of the workers of evil have known, who have been consuming my people as the food of bread, and they have not called upon God, and none is doing good, not even one. GOD'S WORD® Translation Are all those troublemakers, those who devour my people as if they were devouring food, so ignorant that they do not call on God? Jubilee Bible 2000 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread; they have not called upon God. King James 2000 Bible Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God. American King James Version Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God. American Standard Version Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God? Douay-Rheims Bible Shall not all the workers of iniquity know, who eat up my people as they eat bread? Darby Bible Translation Have the workers of iniquity no knowledge, eating up my people [as] they eat bread? they call not upon God. English Revised Version Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon God. Webster's Bible Translation Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread! they have not called upon God. World English Bible Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God? Young's Literal Translation Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called. Psalms 53:4 Afrikaans PWL Psalmet 53:4 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 53:4 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 53:4 Bavarian Псалми 53:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 53:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 53:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 53:4 Croatian Bible Žalmů 53:4 Czech BKR Salme 53:4 Danish Psalmen 53:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐχὶ γνώσονται πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν, οἱ ἔσθοντες τὸν λαόν μου βρώσει ἄρτου; τὸν θεὸν οὐκ ἐπεκαλέσαντο. Westminster Leningrad Codex הֲלֹ֥א יָדְעוּ֮ פֹּ֤עֲלֵ֫י אָ֥וֶן אֹכְלֵ֣י עַ֭מִּי אָ֣כְלוּ לֶ֑חֶם אֱ֝לֹהִ֗ים לֹ֣א קָרָֽאוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 53:4 Hungarian: Karoli La psalmaro 53:4 Esperanto PSALMIT 53:4 Finnish: Bible (1776) Psaume 53:4 French: Darby Psaume 53:4 French: Louis Segond (1910) Psaume 53:4 French: Martin (1744) Psalm 53:4 German: Modernized Psalm 53:4 German: Luther (1912) Psalm 53:4 German: Textbibel (1899) Salmi 53:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 53:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 53:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 53:4 Korean Psalmi 53:4 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 53:4 Lithuanian Psalm 53:4 Maori Salmenes 53:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 53:4 Spanish: La Biblia de las Américas ¿No tienen conocimiento los que hacen iniquidad, que devoran a mi pueblo como si comieran pan, y no invocan a Dios? Salmos 53:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 53:4 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 53:4 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 53:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 53:4 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 53:4 Portugese Bible Psalmi 53:4 Romanian: Cornilescu Псалтирь 53:4 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 53:4 Russian koi8r Psaltaren 53:4 Swedish (1917) Psalm 53:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 53:4 Thai: from KJV Mezmurlar 53:4 Turkish Thi-thieân 53:4 Vietnamese (1934) |