New International Version Therefore let all the faithful pray to you while you may be found; surely the rising of the mighty waters will not reach them. New Living Translation Therefore, let all the godly pray to you while there is still time, that they may not drown in the floodwaters of judgment. English Standard Version Therefore let everyone who is godly offer prayer to you at a time when you may be found; surely in the rush of great waters, they shall not reach him. Berean Study Bible Therefore let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great waters rise, they will not come near. New American Standard Bible Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Surely in a flood of great waters they will not reach him. King James Bible For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him. Holman Christian Standard Bible Therefore let everyone who is faithful pray to You at a time that You may be found. When great floodwaters come, they will not reach him. International Standard Version Therefore every godly person should pray to you at such a time. Surely a flood of great waters will not reach him. NET Bible For this reason every one of your faithful followers should pray to you while there is a window of opportunity. Certainly when the surging water rises, it will not reach them. Aramaic Bible in Plain English Because of this, everyone whom you choose will pray to you in the acceptable time, but there will be a flood of many waters and they will not come near him. GOD'S WORD® Translation For this reason let all godly people pray to you when you may be found. Then raging floodwater will not reach them. Jubilee Bible 2000 For this shall every one that is merciful pray unto thee in the time when thou may be found; surely in the floods of great waters they shall not come near unto him. King James 2000 Bible For this shall every one that is godly pray unto you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near unto him. American King James Version For this shall every one that is godly pray to you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near to him. American Standard Version For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him. Douay-Rheims Bible For this shall every one that is holy pray to thee in a seasonable time. And yet in a flood of many waters, they shall not come nigh unto him. Darby Bible Translation For this shall every one that is godly pray unto thee at a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they will not reach him. English Revised Version For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely when the great waters overflow they shall not reach unto him. Webster's Bible Translation For this shall every one that is godly pray to thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh to him. World English Bible For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him. Young's Literal Translation For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not. Psalms 32:6 Afrikaans PWL Psalmet 32:6 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 32:6 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 32:6 Bavarian Псалми 32:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 32:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 32:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 32:6 Croatian Bible Žalmů 32:6 Czech BKR Salme 32:6 Danish Psalmen 32:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὑπὲρ ταύτης προσεύξεται πᾶς ὅσιος πρὸς σὲ ἐν καιρῷ εὐθέτῳ· πλὴν ἐν κατακλυσμῷ ὑδάτων πολλῶν πρὸς αὐτὸν οὐκ ἐγγιοῦσιν. Westminster Leningrad Codex עַל־זֹ֡את יִתְפַּלֵּ֬ל כָּל־חָסִ֨יד ׀ אֵלֶיךָ֮ לְעֵ֪ת מְ֫צֹ֥א רַ֗ק לְ֭שֵׁטֶף מַ֣יִם רַבִּ֑ים אֵ֝לָ֗יו לֹ֣א יַגִּֽיעוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 32:6 Hungarian: Karoli La psalmaro 32:6 Esperanto PSALMIT 32:6 Finnish: Bible (1776) Psaume 32:6 French: Darby Psaume 32:6 French: Louis Segond (1910) Psaume 32:6 French: Martin (1744) Psalm 32:6 German: Modernized Psalm 32:6 German: Luther (1912) Psalm 32:6 German: Textbibel (1899) Salmi 32:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 32:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 32:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 32:6 Korean Psalmi 32:6 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 32:6 Lithuanian Psalm 32:6 Maori Salmenes 32:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 32:6 Spanish: La Biblia de las Américas Por eso, que todo santo ore a ti en el tiempo en que puedas ser hallado; ciertamente, en la inundación de muchas aguas, no llegarán éstas a él. Salmos 32:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 32:6 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 32:6 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 32:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 32:6 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 32:6 Portugese Bible Psalmi 32:6 Romanian: Cornilescu Псалтирь 32:6 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 32:6 Russian koi8r Psaltaren 32:6 Swedish (1917) Psalm 32:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 32:6 Thai: from KJV Mezmurlar 32:6 Turkish Thi-thieân 32:6 Vietnamese (1934) |