New International Version The vision of Obadiah. This is what the Sovereign LORD says about Edom-- We have heard a message from the LORD: An envoy was sent to the nations to say, "Rise, let us go against her for battle"-- New Living Translation This is the vision that the Sovereign LORD revealed to Obadiah concerning the land of Edom. We have heard a message from the LORD that an ambassador was sent to the nations to say, "Get ready, everyone! Let's assemble our armies and attack Edom!" English Standard Version The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom: We have heard a report from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: “Rise up! Let us rise against her for battle!” Berean Study Bible This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom—We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”— New American Standard Bible The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom-- We have heard a report from the LORD, And an envoy has been sent among the nations saying, "Arise and let us go against her for battle "-- King James Bible The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle. Holman Christian Standard Bible The vision of Obadiah. This is what the Lord GOD has said about Edom: We have heard a message from the LORD; a messenger has been sent among the nations:" Rise up, and let us go to war against her." International Standard Version Obadiah's vision: This is what the Lord GOD has to say about Edom. We have heard a report from the LORD, and a messenger has been dispatched among the nations to say "Get up! Let us rise up against her to fight!" NET Bible The vision that Obadiah saw. The Lord GOD says this concerning Edom: Edom's Approaching Destruction We have heard a report from the LORD. An envoy was sent among the nations, saying, "Arise! Let us make war against Edom!" GOD'S WORD® Translation This is the vision of Obadiah. This is what the Almighty LORD says about Edom: We have heard a message from the LORD. A messenger was sent among the nations to say, "Get ready! Let's go to war against Edom." Jubilee Bible 2000 The vision of Obadiah. Thus hath the Lord GOD said concerning Edom: We have heard the message from the LORD, and a messenger is sent to the Gentiles, Arise, and let us rise up against her in battle. King James 2000 Bible The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom; We have heard a message from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, Arise you, and let us rise up against her in battle. American King James Version The vision of Obadiah. Thus said the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise you, and let us rise up against her in battle. American Standard Version The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations,'saying , Arise ye, and let us rise up against her in battle. Douay-Rheims Bible The vision of Abdias. Thus saith the Lord God to Edom: We have heard a rumour from the Lord, and he hath sent an ambassador to the nations: Arise, and let us rise up to battle against him. Darby Bible Translation The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard a report from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations. Arise ye, and let us rise up against her in battle. English Revised Version The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom: We have heard tidings from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, Arise ye, and let us rise up against her in battle. Webster's Bible Translation The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an embassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle. World English Bible The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah to Edom, A report we have heard from Jehovah, And an ambassador among nations was sent, 'Rise, yea, let us rise against her for battle.' Obadja 1:1 Afrikaans PWL Abdia 1:1 Albanian ﻋﻮﺑﺪﻳﺎ 1:1 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Obydies 1:1 Bavarian Авдий 1:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 俄 巴 底 亞 書 1:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 俄 巴 底 亞 書 1:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Obadiah 1:1 Croatian Bible Abdiáše 1:1 Czech BKR Obadias 1:1 Danish Obadja 1:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ΟΡΑΣΙΣ Ὀβδειού. Τάδε λέγει Κύριος ὁ θεὸς τῇ Ἰδουμαίᾳ Ἀκοὴν ἤκουσα παρὰ Κυρίου, καὶ περιοχὴν εἰς τὰ ἔθνη ἐξαπέστειλεν Ἀνάστητε καὶ ἐξαναστῶμεν ἐπ᾽ αὐτὴν εἰς πόλεμον. Westminster Leningrad Codex חֲזֹ֖ון עֹֽבַדְיָ֑ה כֹּֽה־אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֜ה לֶאֱדֹ֗ום שְׁמוּעָ֨ה שָׁמַ֜עְנוּ מֵאֵ֤ת יְהוָה֙ וְצִיר֙ בַּגֹּויִ֣ם שֻׁלָּ֔ח ק֛וּמוּ וְנָק֥וּמָה עָלֶ֖יהָ לַמִּלְחָמָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Abdiás 1:1 Hungarian: Karoli Obadja 1:1 Esperanto OBADJA 1:1 Finnish: Bible (1776) Abdias 1:1 French: Darby Abdias 1:1 French: Louis Segond (1910) Abdias 1:1 French: Martin (1744) Obadja 1:1 German: Modernized Obadja 1:1 German: Luther (1912) Obadja 1:1 German: Textbibel (1899) Abdia 1:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Abdia 1:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) OBAJA 1:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 오바댜 1:1 Korean Abdias 1:1 Latin: Vulgata Clementina Abdijo knyga 1:1 Lithuanian Obadiah 1:1 Maori Obadias 1:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Abdías 1:1 Spanish: La Biblia de las Américas Visión de Abdías. Así dice el Señor DIOS acerca de Edom: Hemos oído un mensaje del SEÑOR, y un mensajero ha sido enviado a las naciones, diciendo: Levantaos y alcémonos contra él en batalla. Abdías 1:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Abdías 1:1 Spanish: Reina Valera Gómez Abdías 1:1 Spanish: Reina Valera 1909 Abdías 1:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Obadias 1:1 Bíblia King James Atualizada Português Obadias 1:1 Portugese Bible Obadia 1:1 Romanian: Cornilescu Авдия 1:1 Russian: Synodal Translation (1876) Авдия 1:1 Russian koi8r Obadja 1:1 Swedish (1917) Obadiah 1:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โอบาดีย์ 1:1 Thai: from KJV AÙp-ñia 1:1 Vietnamese (1934) |