New International Version Instead, appoint the Levites to be in charge of the tabernacle of the covenant law--over all its furnishings and everything belonging to it. They are to carry the tabernacle and all its furnishings; they are to take care of it and encamp around it. New Living Translation Put the Levites in charge of the Tabernacle of the Covenant, along with all its furnishings and equipment. They must carry the Tabernacle and all its furnishings as you travel, and they must take care of it and camp around it. English Standard Version But appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all its furnishings, and over all that belongs to it. They are to carry the tabernacle and all its furnishings, and they shall take care of it and shall camp around the tabernacle. Berean Study Bible Instead, you are to appoint the Levites over the tabernacle of the Testimony, all its furnishings, and everything in it. They shall carry the tabernacle and all its articles, care for it, and camp around it. New American Standard Bible "But you shall appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all its furnishings and over all that belongs to it. They shall carry the tabernacle and all its furnishings, and they shall take care of it; they shall also camp around the tabernacle. King James Bible But thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle. Holman Christian Standard Bible Appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, all its furnishings, and everything in it. They are to transport the tabernacle and all its articles, take care of it, and camp around it. International Standard Version Instead, appoint the descendants of Levi over the Tent of Meeting, all the vessels, and everything in it. They are to carry the tent and all the vessels in it. They are to attend to it and camp around it. NET Bible But appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, over all its furnishings and over everything in it. They must carry the tabernacle and all its furnishings; and they must attend to it and camp around it. GOD'S WORD® Translation Put the Levites in charge of the tent of God's words, including the equipment for the tent and everything else having to do with the tent. The Levites will carry the tent and all its equipment. They will take care of the tent and camp around it. Jubilee Bible 2000 But thou shalt place the Levites in the tabernacle of the testimony and over all the vessels thereof and over all things that belong to it; they shall bear the tabernacle and all the vessels thereof; and they shall minister in it and shall encamp round about the tabernacle. King James 2000 Bible But you shall appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle. American King James Version But you shall appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister to it, and shall encamp round about the tabernacle. American Standard Version but appoint thou the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all the furniture thereof, and over all that belongeth to it: they shall bear the tabernacle, and all the furniture thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle. Douay-Rheims Bible But appoint them over the tabernacle of the testimony, and all the vessels thereof, and whatsoever pertaineth to the ceremonies. They shall carry the tabernacle and all the furniture thereof: and they shall minister, and shall encamp round about the tabernacle. Darby Bible Translation But thou, appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all its vessels; and they shall serve it, and round about the tabernacle shall they encamp; English Revised Version but appoint thou the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all the furniture thereof, and over all that belongeth to it: they shall bear the tabernacle, and all the furniture thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle. Webster's Bible Translation But thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all its vessels, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all its vessels, and they shall minister to it, and shall encamp around the tabernacle. World English Bible but appoint the Levites over the Tabernacle of the Testimony, and over all its furnishings, and over all that belongs to it. They shall carry the tabernacle, and all its furnishings; and they shall take care of it, and shall encamp around it. Young's Literal Translation and thou, appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all its vessels, and over all that it hath; they bear the tabernacle, and all its vessels, and they serve it; and round about the tabernacle they encamp. Numeri 1:50 Afrikaans PWL Numrat 1:50 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 1:50 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 1:50 Bavarian Числа 1:50 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 1:50 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 1:50 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 1:50 Croatian Bible Numeri 1:50 Czech BKR 4 Mosebog 1:50 Danish Numberi 1:50 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ σὺ ἐπίστησον τοὺς Λευείτας ἐπὶ τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ ἐπὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς καὶ ἐπὶ πάντα ὅσα ἐστὶν ἐν αὐτῇ. αὐτοὶ ἀροῦσιν τὴν σκηνὴν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς, καὶ αὐτοὶ λειτουργήσουσιν ἐν αὐτῇ, καὶ κύκλῳ τῆς σκηνῆς παρεμβαλοῦσιν. Westminster Leningrad Codex וְאַתָּ֡ה הַפְקֵ֣ד אֶת־הַלְוִיִּם֩ עַל־מִשְׁכַּ֨ן הָעֵדֻ֜ת וְעַ֣ל כָּל־כֵּלָיו֮ וְעַ֣ל כָּל־אֲשֶׁר־לֹו֒ הֵ֜מָּה יִשְׂא֤וּ אֶת־הַמִּשְׁכָּן֙ וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֔יו וְהֵ֖ם יְשָׁרְתֻ֑הוּ וְסָבִ֥יב לַמִּשְׁכָּ֖ן יַחֲנֽוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 1:50 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 1:50 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 1:50 Finnish: Bible (1776) Nombres 1:50 French: Darby Nombres 1:50 French: Louis Segond (1910) Nombres 1:50 French: Martin (1744) 4 Mose 1:50 German: Modernized 4 Mose 1:50 German: Luther (1912) 4 Mose 1:50 German: Textbibel (1899) Numeri 1:50 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 1:50 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 1:50 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 1:50 Korean Numeri 1:50 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 1:50 Lithuanian Numbers 1:50 Maori 4 Mosebok 1:50 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 1:50 Spanish: La Biblia de las Américas sino que pondrás a los levitas a cargo del tabernáculo del testimonio, de todos sus utensilios y de todo lo que le pertenece. Ellos llevarán el tabernáculo y todos sus utensilios, y lo cuidarán; además, acamparán alrededor del tabernáculo. Números 1:50 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 1:50 Spanish: Reina Valera Gómez Números 1:50 Spanish: Reina Valera 1909 Números 1:50 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 1:50 Bíblia King James Atualizada Português Números 1:50 Portugese Bible Numeri 1:50 Romanian: Cornilescu Числа 1:50 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 1:50 Russian koi8r 4 Mosebok 1:50 Swedish (1917) Numbers 1:50 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 1:50 Thai: from KJV Çölde Sayım 1:50 Turkish Daân-soá Kyù 1:50 Vietnamese (1934) |