New International Version I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? He is not the God of the dead but of the living." New Living Translation 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.' So he is the God of the living, not the dead." English Standard Version ‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’? He is not God of the dead, but of the living.” Berean Study Bible ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? He is not the God of the dead, but of the living.” New American Standard Bible 'I AM THE GOD OF ABRAHAM, AND THE GOD OF ISAAC, AND THE GOD OF JACOB '? He is not the God of the dead but of the living." King James Bible I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living. Holman Christian Standard Bible I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob? He is not the God of the dead, but of the living." International Standard Version I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? He is not the God of the dead, but of the living." NET Bible I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? He is not the God of the dead but of the living!" Aramaic Bible in Plain English 'I AM THE LIVING GOD, The God of Abraham, The God of Isaaq, and The God of Jaqob?' He is The God, not of the dead, but of the living.” GOD'S WORD® Translation 'I am the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' He's not the God of the dead but of the living." Jubilee Bible 2000 I AM the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living. King James 2000 Bible I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living. American King James Version I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living. American Standard Version I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living. Douay-Rheims Bible I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? He is not the God of the dead, but of the living. Darby Bible Translation *I* am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not God of [the] dead, but of [the] living. English Revised Version I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living. Webster's Bible Translation I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living. Weymouth New Testament I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? He is not the God of dead, but of living men." World English Bible 'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?' God is not the God of the dead, but of the living." Young's Literal Translation I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not a God of dead men, but of living.' Mattheus 22:32 Afrikaans PWL Mateu 22:32 Albanian ﻣﺘﻰ 22:32 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 22:32 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 22:32 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 22:32 Bavarian Матей 22:32 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 22:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 22:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 22:32 Croatian Bible Matouš 22:32 Czech BKR Matthæus 22:32 Danish Mattheüs 22:32 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἐγώ εἰμι ὁ Θεὸς Ἀβραὰμ καὶ ὁ Θεὸς Ἰσαὰκ καὶ ὁ Θεὸς Ἰακώβ; οὐκ ἔστιν ὁ Θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Ego eimi ho Theos Abraam kai ho Theos Isaak kai ho Theos Iakob? ouk estin ho Theos nekron alla zonton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Ego eimi ho theos Abraam kai ho theos Isaak kai ho theos Iakob? ouk estin ho theos nekron alla zonton. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated egO eimi o theos abraam kai o theos isaak kai o theos iakOb ouk estin theos nekrOn alla zOntOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:32 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated egO eimi o theos abraam kai o theos isaak kai o theos iakOb ouk estin o theos theos nekrOn alla zOntOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:32 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated egO eimi o theos abraam kai o theos isaak kai o theos iakOb ouk estin o theos theos nekrOn alla zOntOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:32 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated egO eimi o theos abraam kai o theos isaak kai o theos iakOb ouk estin o theos theos nekrOn alla zOntOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:32 Westcott/Hort - Transliterated egO eimi o theos abraam kai o theos isaak kai o theos iakOb ouk estin [o] theos nekrOn alla zOntOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:32 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated egO eimi o theos abraam kai o theos isaak kai o theos iakOb ouk estin [o] theos nekrOn alla zOntOn Máté 22:32 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 22:32 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 22:32 Finnish: Bible (1776) Matthieu 22:32 French: Darby Matthieu 22:32 French: Louis Segond (1910) Matthieu 22:32 French: Martin (1744) Matthaeus 22:32 German: Modernized Matthaeus 22:32 German: Luther (1912) Matthaeus 22:32 German: Textbibel (1899) Matteo 22:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 22:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 22:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 22:32 Kabyle: NT 마태복음 22:32 Korean Matthaeus 22:32 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 22:32 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 22:32 Lithuanian Matthew 22:32 Maori Matteus 22:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 22:32 Spanish: La Biblia de las Américas ``YO SOY EL DIOS DE ABRAHAM, Y EL DIOS DE ISAAC, Y EL DIOS DE JACOB? El no es Dios de muertos, sino de vivos. Mateo 22:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 22:32 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 22:32 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 22:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 22:32 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 22:32 Portugese Bible Matei 22:32 Romanian: Cornilescu От Матфея 22:32 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 22:32 Russian koi8r Matthew 22:32 Shuar New Testament Matteus 22:32 Swedish (1917) Matayo 22:32 Swahili NT Mateo 22:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 22:32 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 22:32 Thai: from KJV Matta 22:32 Turkish Матей 22:32 Ukrainian: NT Matthew 22:32 Uma New Testament Ma-thi-ô 22:32 Vietnamese (1934) |