New International Version At that time the disciples came to Jesus and asked, "Who, then, is the greatest in the kingdom of heaven?" New Living Translation About that time the disciples came to Jesus and asked, "Who is greatest in the Kingdom of Heaven?" English Standard Version At that time the disciples came to Jesus, saying, “Who is the greatest in the kingdom of heaven?” Berean Study Bible At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who then is the greatest in the kingdom of heaven?” New American Standard Bible At that time the disciples came to Jesus and said, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?" King James Bible At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven? Holman Christian Standard Bible At that time the disciples came to Jesus and said, "Who is greatest in the kingdom of heaven?" International Standard Version At that time the disciples came to Jesus and asked, "Who, then, is the greatest in the kingdom from heaven?" NET Bible At that time the disciples came to Jesus saying, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?" Aramaic Bible in Plain English And in that hour the disciples approached to join Yeshua and they were saying, “Who is truly the greatest in the Kingdom of Heaven?” GOD'S WORD® Translation At that time the disciples came to Jesus and asked, "Who is greatest in the kingdom of heaven?" Jubilee Bible 2000 At the same time the disciples came unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of the heavens? King James 2000 Bible At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven? American King James Version At the same time came the disciples to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven? American Standard Version In that hour came the disciples unto Jesus, saying, Who then is greatest in the kingdom of heaven? Douay-Rheims Bible AT that hour the disciples came to Jesus, saying: Who thinkest thou is the greater in the kingdom of heaven? Darby Bible Translation In that hour the disciples came to Jesus saying, Who then is greatest in the kingdom of the heavens? English Revised Version In that hour came the disciples unto Jesus, saying, Who then is greatest in the kingdom of heaven? Webster's Bible Translation At the same time came the disciples to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven? Weymouth New Testament Just then the disciples came to Jesus and asked, "Who ranks higher than others in the Kingdom of the Heavens?" World English Bible In that hour the disciples came to Jesus, saying, "Who then is greatest in the Kingdom of Heaven?" Young's Literal Translation At that hour came the disciples near to Jesus, saying, 'Who, now, is greater in the reign of the heavens?' Mattheus 18:1 Afrikaans PWL Mateu 18:1 Albanian ﻣﺘﻰ 18:1 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 18:1 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 18:1 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 18:1 Bavarian Матей 18:1 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 18:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 18:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 18:1 Croatian Bible Matouš 18:1 Czech BKR Matthæus 18:1 Danish Mattheüs 18:1 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated En ekeine te hora proselthon hoi mathetai to Iesou legontes Tis ara meizon estin en te basileia ton ouranon? Westcott and Hort 1881 - Transliterated En ekeine te hora proselthon hoi mathetai to Iesou legontes Tis ara meizon estin en te basileia ton ouranon? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated en ekeinE tE Ora prosElthon oi mathEtai tO iEsou legontes tis ara meizOn estin en tE basileia tOn ouranOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated en ekeinE tE Ora prosElthon oi mathEtai tO iEsou legontes tis ara meizOn estin en tE basileia tOn ouranOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated en ekeinE tE Ora prosElthon oi mathEtai tO iEsou legontes tis ara meizOn estin en tE basileia tOn ouranOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated en ekeinE tE Ora prosElthon oi mathEtai tO iEsou legontes tis ara meizOn estin en tE basileia tOn ouranOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Westcott/Hort - Transliterated en ekeinE tE Ora prosElthon oi mathEtai tO iEsou legontes tis ara meizOn estin en tE basileia tOn ouranOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated en ekeinE tE Ora prosElthon oi mathEtai tO iEsou legontes tis ara meizOn estin en tE basileia tOn ouranOn Máté 18:1 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 18:1 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 18:1 Finnish: Bible (1776) Matthieu 18:1 French: Darby Matthieu 18:1 French: Louis Segond (1910) Matthieu 18:1 French: Martin (1744) Matthaeus 18:1 German: Modernized Matthaeus 18:1 German: Luther (1912) Matthaeus 18:1 German: Textbibel (1899) Matteo 18:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 18:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 18:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 18:1 Kabyle: NT 마태복음 18:1 Korean Matthaeus 18:1 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 18:1 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 18:1 Lithuanian Matthew 18:1 Maori Matteus 18:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 18:1 Spanish: La Biblia de las Américas En aquel momento se acercaron los discípulos a Jesús, diciendo: ¿Quién es, entonces, el mayor en el reino de los cielos? Mateo 18:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 18:1 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 18:1 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 18:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 18:1 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 18:1 Portugese Bible Matei 18:1 Romanian: Cornilescu От Матфея 18:1 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 18:1 Russian koi8r Matthew 18:1 Shuar New Testament Matteus 18:1 Swedish (1917) Matayo 18:1 Swahili NT Mateo 18:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 18:1 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 18:1 Thai: from KJV Matta 18:1 Turkish Матей 18:1 Ukrainian: NT Matthew 18:1 Uma New Testament Ma-thi-ô 18:1 Vietnamese (1934) |