New International Version and so were James and John, the sons of Zebedee, Simon's partners. Then Jesus said to Simon, "Don't be afraid; from now on you will fish for people." New Living Translation His partners, James and John, the sons of Zebedee, were also amazed. Jesus replied to Simon, "Don't be afraid! From now on you'll be fishing for people!" English Standard Version and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on you will be catching men.” Berean Study Bible and so were his partners James and John, the sons of Zebedee. “Do not be afraid,” Jesus said to Simon. “From now on you will catch men.” New American Standard Bible and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, "Do not fear, from now on you will be catching men." King James Bible And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men. Holman Christian Standard Bible and so were James and John, Zebedee's sons, who were Simon's partners. "Don't be afraid," Jesus told Simon. "From now on you will be catching people!" International Standard Version and so were James and John, Zebedee's sons and Simon's partners. Then Jesus told Simon, "Stop being afraid. From now on you will be catching people." NET Bible and so were James and John, Zebedee's sons, who were Simon's business partners. Then Jesus said to Simon, "Do not be afraid; from now on you will be catching people." Aramaic Bible in Plain English Likewise also Yaqob and Yohannan, sons of Zebedee, who were partners of Shimeon, but Yeshua said to Shimeon, “Do not be afraid; from now on, you will be catching men for salvation.” GOD'S WORD® Translation James and John, who were Zebedee's sons and Simon's partners, were also amazed. Jesus told Simon, "Don't be afraid. From now on you will catch people instead of fish." Jubilee Bible 2000 and likewise James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from now on thou shalt catch men. King James 2000 Bible And so was also James, and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from now on you shall catch men. American King James Version And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; from now on you shall catch men. American Standard Version and so were also James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men. Douay-Rheims Bible And so were also James and John the sons of Zebedee, who were Simon's partners. And Jesus saith to Simon: Fear not: from henceforth thou shalt catch men. Darby Bible Translation and in like manner also on James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; henceforth thou shalt be catching men. English Revised Version and so were also James and John, sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men. Webster's Bible Translation And so was also James and John the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not: from henceforth thou shalt catch men. Weymouth New Testament and so were Simon's partners James and John, the sons of Zabdi.) World English Bible and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." Young's Literal Translation and in like manner also James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon; and Jesus said unto Simon, 'Fear not, henceforth thou shalt be catching men;' Lukas 5:10 Afrikaans PWL Luka 5:10 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 5:10 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 5:10 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 5:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 5:10 Bavarian Лука 5:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 5:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 5:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 5:10 Croatian Bible Lukáš 5:10 Czech BKR Lukas 5:10 Danish Lukas 5:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάνην υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated homoios de kai Iakobon kai Ioanen huious Zebedaiou, hoi esan koinonoi to Simoni. kai eipen pros ton Simona ho Iesous Me phobou; apo tou nyn anthropous ese zogron. Westcott and Hort 1881 - Transliterated homoios de kai Iakobon kai Ioanen huious Zebedaiou, hoi esan koinonoi to Simoni. kai eipen pros ton Simona Iesous Me phobou; apo tou nyn anthropous ese zogron. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated omoiOs de kai iakObon kai iOannEn uious zebedaiou oi Esan koinOnoi tO simOni kai eipen pros ton simOna o iEsous mE phobou apo tou nun anthrOpous esE zOgrOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated omoiOs de kai iakObon kai iOannEn uious zebedaiou oi Esan koinOnoi tO simOni kai eipen pros ton simOna o iEsous mE phobou apo tou nun anthrOpous esE zOgrOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated omoiOs de kai iakObon kai iOannEn uious zebedaiou oi Esan koinOnoi tO simOni kai eipen pros ton simOna o iEsous mE phobou apo tou nun anthrOpous esE zOgrOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated omoiOs de kai iakObon kai iOannEn uious zebedaiou oi Esan koinOnoi tO simOni kai eipen pros ton simOna o iEsous mE phobou apo tou nun anthrOpous esE zOgrOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Westcott/Hort - Transliterated omoiOs de kai iakObon kai iOannEn uious zebedaiou oi Esan koinOnoi tO simOni kai eipen pros ton simOna iEsous mE phobou apo tou nun anthrOpous esE zOgrOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated omoiOs de kai iakObon kai iOannEn uious zebedaiou oi Esan koinOnoi tO simOni kai eipen pros ton simOna {UBS4: o} iEsous mE phobou apo tou nun anthrOpous esE zOgrOn Lukács 5:10 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 5:10 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 5:10 Finnish: Bible (1776) Luc 5:10 French: Darby Luc 5:10 French: Louis Segond (1910) Luc 5:10 French: Martin (1744) Lukas 5:10 German: Modernized Lukas 5:10 German: Luther (1912) Lukas 5:10 German: Textbibel (1899) Luca 5:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 5:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 5:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 5:10 Kabyle: NT 누가복음 5:10 Korean Lucas 5:10 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 5:10 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 5:10 Lithuanian Luke 5:10 Maori Lukas 5:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 5:10 Spanish: La Biblia de las Américas y lo mismo les sucedió también a Jacobo y a Juan, hijos de Zebedeo, que eran socios de Simón. Y Jesús dijo a Simón: No temas; desde ahora serás pescador de hombres. Lucas 5:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 5:10 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 5:10 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 5:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 5:10 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 5:10 Portugese Bible Luca 5:10 Romanian: Cornilescu От Луки 5:10 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 5:10 Russian koi8r Luke 5:10 Shuar New Testament Lukas 5:10 Swedish (1917) Luka 5:10 Swahili NT Lucas 5:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 5:10 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 5:10 Thai: from KJV Luka 5:10 Turkish Лука 5:10 Ukrainian: NT Luke 5:10 Uma New Testament Lu-ca 5:10 Vietnamese (1934) |