New International Version When Israel became strong, they pressed the Canaanites into forced labor but never drove them out completely. New Living Translation When the Israelites grew stronger, they forced the Canaanites to work as slaves, but they never did drive them completely out of the land. English Standard Version When Israel grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but did not drive them out completely. Berean Study Bible When Israel became stronger, they pressed the Canaanites into forced labor, but they never drove them out completely. New American Standard Bible It came about when Israel became strong, that they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely. King James Bible And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out. Holman Christian Standard Bible When Israel became stronger, they made the Canaanites serve as forced labor but never drove them out completely. International Standard Version When Israel had grown strong, they subjected the Canaanites to conscripted labor and never did expel them completely. NET Bible Whenever Israel was strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them. GOD'S WORD® Translation When the Israelites were strong enough, they made the Canaanites do forced labor. But they did not force all of them out. Jubilee Bible 2000 And it came to pass when Israel was strong that they put the Canaanites under tribute but did not utterly drive them out. King James 2000 Bible And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out. American King James Version And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out. American Standard Version And it came to pass, when Israel was waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out. Douay-Rheims Bible But after Israel was grown strong he made them tributaries, and would not destroy them. Darby Bible Translation And it came to pass when Israel became strong, that they made the Canaanites tributary; but they did not utterly dispossess them. English Revised Version And it came to pass, when Israel was waxen strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out. Webster's Bible Translation And it came to pass when Israel was strong, that they subjected the Canaanites to tribute, and did not utterly expel them. World English Bible It happened, when Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out. Young's Literal Translation and it cometh to pass, when Israel hath been strong, that he setteth the Canaanite to tribute, and hath not utterly dispossessed it. Rigters 1:28 Afrikaans PWL Gjyqtarët 1:28 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 1:28 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 1:28 Bavarian Съдии 1:28 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 1:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 1:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 1:28 Croatian Bible Soudců 1:28 Czech BKR Dommer 1:28 Danish Richtere 1:28 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐγένετο ὅτε ἐνίσχυσεν Ἰσραήλ, καὶ ἐποίησεν τὸν Χαναναῖον εἰς φόρον, καὶ ἐξαίρων οὐκ ἐξῆρεν αὐτόν. Westminster Leningrad Codex וַֽיְהִי֙ כִּֽי־חָזַ֣ק יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּ֥שֶׂם אֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֖י לָמַ֑ס וְהֹורֵ֖ישׁ לֹ֥א הֹורִישֹֽׁו׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 1:28 Hungarian: Karoli Juĝistoj 1:28 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 1:28 Finnish: Bible (1776) Juges 1:28 French: Darby Juges 1:28 French: Louis Segond (1910) Juges 1:28 French: Martin (1744) Richter 1:28 German: Modernized Richter 1:28 German: Luther (1912) Richter 1:28 German: Textbibel (1899) Giudici 1:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 1:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 1:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 1:28 Korean Iudicum 1:28 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 1:28 Lithuanian Judges 1:28 Maori Dommernes 1:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 1:28 Spanish: La Biblia de las Américas Y sucedió que cuando Israel se hizo fuerte, sometieron a los cananeos a trabajos forzados, pero no los expulsaron totalmente. Jueces 1:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 1:28 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 1:28 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 1:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 1:28 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 1:28 Portugese Bible Judecatori 1:28 Romanian: Cornilescu Книга Судей 1:28 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 1:28 Russian koi8r Domarboken 1:28 Swedish (1917) Judges 1:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 1:28 Thai: from KJV Hakimler 1:28 Turkish Caùc Quan Xeùt 1:28 Vietnamese (1934) |