New International Version No one will be able to stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will never leave you nor forsake you. New Living Translation No one will be able to stand against you as long as you live. For I will be with you as I was with Moses. I will not fail you or abandon you. English Standard Version No man shall be able to stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so I will be with you. I will not leave you or forsake you. Berean Study Bible No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you. New American Standard Bible "No man will be able to stand before you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not fail you or forsake you. King James Bible There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee. Holman Christian Standard Bible No one will be able to stand against you as long as you live. I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or forsake you." International Standard Version No one will be victorious against you for the rest of your life. I'll be with you just like I was with Moses—I'll neither fail you nor abandon you. NET Bible No one will be able to resist you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone. GOD'S WORD® Translation No one will be able to oppose you successfully as long as you live. I will be with you as I was with Moses. I will never neglect you or abandon you. Jubilee Bible 2000 No one shall be able to stand before thee all the days of thy life; as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee nor forsake thee. King James 2000 Bible There shall not any man be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you: I will not fail you, nor forsake you. American King James Version There shall not any man be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you: I will not fail you, nor forsake you. American Standard Version There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee. Douay-Rheims Bible No man shall be able to resist you all the days of thy life: as I have been with Moses, so will I be with thee: I will not leave thee, nor forsake thee. Darby Bible Translation None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee. English Revised Version There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee nor forsake thee. Webster's Bible Translation There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee. World English Bible No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Young's Literal Translation 'No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee; Josua 1:5 Afrikaans PWL Jozueu 1:5 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 1:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 1:5 Bavarian Исус Навиев 1:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 1:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 1:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 1:5 Croatian Bible Jozue 1:5 Czech BKR Josua 1:5 Danish Jozua 1:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐκ ἀντιστήσεται ἄνθρωπος κατενώπιον ὑμῶν πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς σου· καὶ ὥσπερ ἤμην μετὰ Μωυσῆ, οὕτως ἔσομαι καὶ μετὰ σοῦ, καὶ οὐκ ἐνκαταλείψω σε οὐδὲ ὑπερόψομαί σε. Westminster Leningrad Codex לֹֽא־יִתְיַצֵּ֥ב אִישׁ֙ לְפָנֶ֔יךָ כֹּ֖ל יְמֵ֣י חַיֶּ֑יךָ כַּֽאֲשֶׁ֨ר הָיִ֤יתִי עִם־מֹשֶׁה֙ אֶהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ לֹ֥א אַרְפְּךָ֖ וְלֹ֥א אֶעֶזְבֶֽךָּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 1:5 Hungarian: Karoli Josuo 1:5 Esperanto JOOSUA 1:5 Finnish: Bible (1776) Josué 1:5 French: Darby Josué 1:5 French: Louis Segond (1910) Josué 1:5 French: Martin (1744) Josua 1:5 German: Modernized Josua 1:5 German: Luther (1912) Josua 1:5 German: Textbibel (1899) Giosué 1:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 1:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 1:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 1:5 Korean Iosue 1:5 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 1:5 Lithuanian Joshua 1:5 Maori Josvas 1:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 1:5 Spanish: La Biblia de las Américas Nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida. Así como estuve con Moisés, estaré contigo; no te dejaré ni te abandonaré. Josué 1:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 1:5 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 1:5 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 1:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 1:5 Bíblia King James Atualizada Português Josué 1:5 Portugese Bible Iosua 1:5 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 1:5 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 1:5 Russian koi8r Josuaé 1:5 Swedish (1917) Joshua 1:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 1:5 Thai: from KJV Yeşu 1:5 Turkish Gioâ-sueâ 1:5 Vietnamese (1934) |