New International Version I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father." New Living Translation Yes, I came from the Father into the world, and now I will leave the world and return to the Father." English Standard Version I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father.” Berean Study Bible I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.” New American Standard Bible "I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father." King James Bible I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. Holman Christian Standard Bible I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father."" International Standard Version I left the Father and came into the world. Now I'm leaving the world and going back to the Father." NET Bible I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father." Aramaic Bible in Plain English For I have proceeded from union with The Father and I have come into the world, and again I leave the world, and I am going to join The Father.” GOD'S WORD® Translation I left the Father and came into the world. Again, [as I've said,] I'm going to leave the world and go back to the Father." Jubilee Bible 2000 I came forth from the Father and am come into the world; again, I leave the world and go to the Father. King James 2000 Bible I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. American King James Version I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. American Standard Version I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father. Douay-Rheims Bible I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and I go to the Father. Darby Bible Translation I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father. English Revised Version I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father. Webster's Bible Translation I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. Weymouth New Testament I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father." World English Bible I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father." Young's Literal Translation I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.' Johannes 16:28 Afrikaans PWL Gjoni 16:28 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 16:28 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 16:28 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 16:28 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 16:28 Bavarian Йоан 16:28 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 16:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 16:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 16:28 Croatian Bible Jan 16:28 Czech BKR Johannes 16:28 Danish Johannes 16:28 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐξῆλθον ἐκ τοῦ Πατρὸς καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν Πατέρα. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated exelthon ek tou Patros kai elelytha eis ton kosmon; palin aphiemi ton kosmon kai poreuomai pros ton Patera. Westcott and Hort 1881 - Transliterated exelthon ek tou patros kai elelytha eis ton kosmon; palin aphiemi ton kosmon kai poreuomai pros ton patera. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated exElthon ek tou patros kai elElutha eis ton kosmon palin aphiEmi ton kosmon kai poreuomai pros ton patera ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated exElthon para tou patros kai elElutha eis ton kosmon palin aphiEmi ton kosmon kai poreuomai pros ton patera ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated exElthon para tou patros kai elElutha eis ton kosmon palin aphiEmi ton kosmon kai poreuomai pros ton patera ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated exElthon para tou patros kai elElutha eis ton kosmon palin aphiEmi ton kosmon kai poreuomai pros ton patera ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Westcott/Hort - Transliterated exElthon ek tou patros kai elElutha eis ton kosmon palin aphiEmi ton kosmon kai poreuomai pros ton patera ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated exElthon {WH: ek} {UBS4: para} tou patros kai elElutha eis ton kosmon palin aphiEmi ton kosmon kai poreuomai pros ton patera János 16:28 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 16:28 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 16:28 Finnish: Bible (1776) Jean 16:28 French: Darby Jean 16:28 French: Louis Segond (1910) Jean 16:28 French: Martin (1744) Johannes 16:28 German: Modernized Johannes 16:28 German: Luther (1912) Johannes 16:28 German: Textbibel (1899) Giovanni 16:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 16:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 16:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 16:28 Kabyle: NT 요한복음 16:28 Korean Ioannes 16:28 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 16:28 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 16:28 Lithuanian John 16:28 Maori Johannes 16:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 16:28 Spanish: La Biblia de las Américas Salí del Padre y he venido al mundo; de nuevo, dejo el mundo y voy al Padre. Juan 16:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 16:28 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 16:28 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 16:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 16:28 Bíblia King James Atualizada Português João 16:28 Portugese Bible Ioan 16:28 Romanian: Cornilescu От Иоанна 16:28 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 16:28 Russian koi8r John 16:28 Shuar New Testament Johannes 16:28 Swedish (1917) Yohana 16:28 Swahili NT Juan 16:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 16:28 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 16:28 Thai: from KJV Yuhanna 16:28 Turkish Йоан 16:28 Ukrainian: NT John 16:28 Uma New Testament Giaêng 16:28 Vietnamese (1934) |