New International Version I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and briers and thorns will grow there. I will command the clouds not to rain on it." New Living Translation I will make it a wild place where the vines are not pruned and the ground is not hoed, a place overgrown with briers and thorns. I will command the clouds to drop no rain on it. English Standard Version I will make it a waste; it shall not be pruned or hoed, and briers and thorns shall grow up; I will also command the clouds that they rain no rain upon it. Berean Study Bible I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and thorns and briers will grow up. I will command the clouds that rain shall not fall on it.” New American Standard Bible "I will lay it waste; It will not be pruned or hoed, But briars and thorns will come up. I will also charge the clouds to rain no rain on it." King James Bible And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. Holman Christian Standard Bible I will make it a wasteland. It will not be pruned or weeded; thorns and briers will grow up. I will also give orders to the clouds that rain should not fall on it. International Standard Version I'll make it a wasteland, and it won't be pruned or cultivated. Instead, briers and thorns will grow up. I'll also issue commands to the clouds, that they drop no rain upon it." NET Bible I will make it a wasteland; no one will prune its vines or hoe its ground, and thorns and briers will grow there. I will order the clouds not to drop any rain on it. GOD'S WORD® Translation I will make it a wasteland. It will never be pruned or hoed. Thorns and weeds will grow in it, and I will command the clouds not to rain on it. Jubilee Bible 2000 And I will lay it waste; it shall not be pruned, nor hoed; but briers and thorns shall come up there; I will even command the clouds that they rain no rain upon it. King James 2000 Bible And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor dug; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. American King James Version And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor dig; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain on it. American Standard Version and I will lay it waste; it shall not be pruned nor hoed; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. Douay-Rheims Bible And I will make it desolate: it shall not be pruned, and it shall not be digged: but briers and thorns shall come up: and I will command the clouds to rain no rain upon it. Darby Bible Translation and I will make it a waste -- it shall not be pruned nor cultivated, but there shall come up briars and thorns; and I will command the clouds that they rain no rain upon it. English Revised Version and I will lay it waste; it shall not be pruned nor hoed; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. Webster's Bible Translation And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. World English Bible I will lay it a wasteland. It won't be pruned nor hoed, but it will grow briers and thorns. I will also command the clouds that they rain no rain on it." Young's Literal Translation And I make it a waste, It is not pruned, nor arranged, And gone up have brier and thorn, And on the thick clouds I lay a charge, From raining upon it rain. Jesaja 5:6 Afrikaans PWL Isaia 5:6 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 5:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 5:6 Bavarian Исая 5:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 5:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 5:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 5:6 Croatian Bible Izaiáše 5:6 Czech BKR Esajas 5:6 Danish Jesaja 5:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀνήσω τὸν ἀμπελῶνά μου, καὶ οὐ μὴ τμηθῇ οὐδὲ μὴ σκαφῇ, καὶ ἀναβήσονται εἰς αὐτὸν ὡς εἰς χέρσον ἄκανθαι. καὶ ταῖς νεφέλαις ἐντελοῦμαι τοῦ μὴ βρέξαι εἰς αὐτὸν ὑετόν. Westminster Leningrad Codex וַאֲשִׁיתֵ֣הוּ בָתָ֗ה לֹ֤א יִזָּמֵר֙ וְלֹ֣א יֵעָדֵ֔ר וְעָלָ֥ה שָׁמִ֖יר וָשָׁ֑יִת וְעַ֤ל הֶעָבִים֙ אֲצַוֶּ֔ה מֵהַמְטִ֥יר עָלָ֖יו מָטָֽר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 5:6 Hungarian: Karoli Jesaja 5:6 Esperanto JESAJA 5:6 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 5:6 French: Darby Ésaïe 5:6 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 5:6 French: Martin (1744) Jesaja 5:6 German: Modernized Jesaja 5:6 German: Luther (1912) Jesaja 5:6 German: Textbibel (1899) Isaia 5:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 5:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 5:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 5:6 Korean Isaias 5:6 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 5:6 Lithuanian Isaiah 5:6 Maori Esaias 5:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 5:6 Spanish: La Biblia de las Américas Y haré que quede desolada; no será podada ni labrada, y crecerán zarzas y espinos. También mandaré a las nubes que no derramen lluvia sobre ella. Isaías 5:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 5:6 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 5:6 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 5:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 5:6 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 5:6 Portugese Bible Isaia 5:6 Romanian: Cornilescu Исаия 5:6 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 5:6 Russian koi8r Jesaja 5:6 Swedish (1917) Isaiah 5:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 5:6 Thai: from KJV Yeşaya 5:6 Turkish EÂ-sai 5:6 Vietnamese (1934) |